Раннее обучение иностранному языку в дошкольных образовательных учреждениях продолжает быть популярным. Родители и профессионально подготовленные педагоги действительно заинтересованы в раннем приобщении ребенка не только к национальной, но и к иноязычной культуре.
В последнее время внимание исследователей (Е. М. Верещагин, И. Н. Верещагина, В. Г. Костомаров, Г. В. Рогова и др.) все больше привлекают вопросы содержания обучения иностранному языку на начальном этапе. Многие обращают внимание на лингвострановедческий аспект в изучении иностранного языка (т.е. на культуроведение, ориентированное на задачи и потребности изучения языка).
В работе Е.М. Верещагина и В.Г. Костомарова, в частности, отмечается, что «язык, будучи одним из основных признаков нации, выражает культуру народа, который на нем говорит… Поэтому преподавать иностранный язык можно и нужно не только как новый код, но и как источник сведений о национальной культуре народа – носителя изучаемого языка».
Под социокультурной компетенцией понимается целостная система представлений об основных национальных традициях, обычаях и реалиях страны изучаемого языка, позволяющая, кроме того, ассоциировать с лексической единицей этого языка ту же информацию, что и его носители и добиваться полноценной коммуникации. Именно поэтому лингвострановедческое направление в преподавании иностранных языков в первую очередь преследует цель обеспечить межкультурное общение и взаимопонимание между партнерами.
Проблемы разработки содержания социокультурного компонента обучения иностранному языку дошкольников анализировались, например, в работе Л. Даже, который подчеркивал важную роль сказки в передаче культурного наследия, говоря, что сказка выполняет функцию «детского страноведения», позволяет ребенку лучше понять структуру изучаемого языка, его средства выражения, характер мышления народа и его национальное своеобразие. Таким образом, отличительными признаками «детского страноведения» являются: простота и доступность материала, близость к внутреннему миру ребенка, своеобразные формы предоставления материала.
У детей должно сформироваться представление о том, что язык тесно связан с культурой, историей страны. Следовательно, именно на начальном этапе могут и должны быть включены страноведческие сведения, направленные на ознакомление детей с особенностями страны изучаемого языка.
Социокультурный компонент должен выступать в содержании обучения немецкому языку дошкольников не только как дополнительный материал по отношению к основному курсу, но и в качестве базового материала для овладения детьми иностранным языком. Включение социокультурного компонента в методику раннего обучения немецкому языку начинается с самых первых этапов овладения детьми иностранным языком. Для маленьких детей важно понять, что язык связан с каким-то иным образом жизни, с конкретными людьми, живущими, может быть, в другой стране и пользующимися этим языком. Ребенку, особенно ребенку старшего дошкольного возраста, уже интересно узнать, как живут его сверстники в других странах, через конкретное называние предмета на иностранном языке он приходит к мысли о том, что не все везде одинаково.
Использование лингвострановедческой информации в увлекательной и доступной форме способствует к тому же более быстрому усвоению детьми элементов иноязычной культуры, повышению их познавательной активности и созданию у них положительной мотивации.
Задачами лингвострановедческого обучения в ходе преподавания иностранного языка в дошкольном возрасте являются приобретение знаний о культуре изучаемого языка, о строе языка, его системе, сходстве и различии с родным языком, а так же удовлетворение познавательных интересов учащихся в области национальных, социальных этнографических особенностей страны изучаемого языка. Подобные знания, усвоенные ребенком в виде совокупности культурологических фактов, системы понятий, представлений, служат для основы развития мышления обучаемого, а также регулируют его самостоятельную творческую деятельность.
Таким образом, лингвострановедческий аспект сочетает в себе, с одной стороны, обучение языку, а с другой – дает определенные сведения о стране изучаемого языка. В процессе неакцентированного изучения лингвострановедения обучаемыми происходит плавная подготовка учащихся к изучению страноведения в более старшем возрасте.
В последнее время всё большим спросом среди детей, а так же преподавателей иностранного языка пользуется разнообразная справочная литература. Это различные справочники, энциклопедии, электронные издания. Поэтому представляется более целесообразным представить лингвострановедческую информацию по курсу «Страноведение» в виде справочника, который будет состоять из следующих разделов:
1. Географические сведения (города и достопримечательности)
- Берлин
- Мюнхен
- Дрезден
- Бремен
- Гамбург
2. Персоналии
- Братья Гримм
- Иоганн Вольфганг фон Гёте
- Фридрих Шиллер
- Михаэль Шумахер
- Филипп Лам
- Мирослав Клозе
- Мануэль Нойер
- Магдалена Нойнер
- Хайди Клум
3. Праздники
- Рождество
- Пасха
- День единства Германии
- День Святого Николая
- «Фестиваль света» в Берлине
- День Святого Мартина
- Праздник клубники
- Карнавал самбы в Бремене
4. Фольклор
- Стихи
- Песни
- Сказки
Поможем написать любую работу на аналогичную тему