Нужна помощь в написании работы?

Вторичные логические ошибки – это речевые ошибки, порождающие нарушения логики изложения.

Одной из основных причин вторичных логических ошибок               А.Н. Беззубов называет небрежность и приблизительность словоупотребления, как следствие – такая частая логическая ошибка как ломаная метафора (т.е. логическая несочетаемость двух метафор)  .

1) «И не всегда в этом нежелании виноваты молодые. Негатив идет как от родителей, так и от некоторых взрослых, которые убеждают еще неокрепшие души юношей и девушек в «легком длинном» рубле города» (ХХI век, 17 марта 2010 г.).

Автор хотел красиво написать о нелегкой жизни города. Нельзя «убеждать души в длинном рубле». Причина ошибки – невнимание к слову, плохое владение русским языком.

2) «Татьяна и Андрей знают друг друга со школьной скамьи. С 2001 года Андрей проходил службу в Одесской области. Вернувшись, связал свою судьбу с Татьяной семейными узами» (Вечерний Луганск, 21 сентября   2009 г.).

Ломаная метафора в третьем абзаце – семейные узы и связать свою судьбу с кем-либо – это одно и тоже.

К логическим дефектам речи следует отнести и речевые излишества на основе плеоназма по типу: своя автобиография (авто и есть своя), памятный сувенир (сувенир – подарок на память), период времени (период – промежуток времени), прейскурант цен (прейскурант – текущая цена) и т.п. .

 

«На этом занятии мы знакомили с народным фольклором, на следующем будем знакомить с этикетом» (Вечерний Луганск, 21 сентября   2009 г.).

Но, пожалуй, самой грубой лексической логической ошибкой является, так называемый, логический скачок. Разновидностью логического скачка можно считать и неправильное употребление конструкций с предлогами «кроме», «наряду», «вместе», «помимо» и «под». Нагромождение логических скачков в одной фразе делает ее неясной .

1) «Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. А как хочется, чтобы он был украшением и школы, и района» (Луганская правда, 31 августа 2009 г.).

В первом предложении подлежащее – поток, именно о людском потоке идет речь; второе предложение должно развивать главную мысль, поэтому предложение «А как хочется, чтобы он был украшением и школы, и района» по правилам создания текста относится к подлежащему первого предложения, т. е. к людскому потоку. Хотя едва ли людской поток, по замыслу автора, должен служить украшением и школы, и района. Скорее, это относится к школьному двору. Эту ошибку можно рассматривать как логический скачок. Точнее мысль журналиста можно было выразить так:  «Как хочется, чтобы школьный двор был украшением и школы, и района! Но поскольку перекрыть людской поток, проходящий через него, вряд ли возможно, следует проложить удобные тропы и сажать цветы на оставшейся территории».

2) «И вообще итальянцы мне понравились, в этом я убедился еще раз, посетив их страну» (ХХI век, 24 февраля 2010 г.).  

Логический скачок, в следствие которого произошла временная инверсия. Вариант исправления: «И вообще итальянцы мне нравятся, в этом мнении я укрепился, посетив их страну».

3) «А для нас детей, она в первую очередь остается мамой, которая всем нам дала не только образование, но и свою материнскую любовь» (Вечерний Луганск, 11 сентября 2009 г.).

Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

Логический скачок возник из-за того, что в одном ряду объединяются несопоставимые вещи – образование и материнская любовь.

4) «Говоря о высоком профессионализме и деловых качествах, следует сказать и о личной жизни, которая открывает другие грани человека» (Вечерний Луганск, 14 июля 2009 г.). 

Логический скачок вызван отсутствием причинно-следственных связей между профессионализмом и личной жизнью, поэтому не стоит употреблять глагол «следует». Можно было бы написать так: «Говоря о высоком профессионализме и деловых качествах героини, следует сказать и о тех чертах ее характера, которые раскрываются в личной жизни человека».

5) «Оно (вино) светлое, виноградное, без всяких лишних привкусов, менее кислое. Мне тоже понравились на вкус при дегустации три сорта виноградного вина и оливковое масло» (ХХI век, 24 февраля 2010 г.).  

Из-за того, что автор поставил в один ряд вино и масло, произошел логический скачок.

6) «Попытайтесь если не помочь ребенку, то хотя бы внимательно, с пониманием выслушать, а именно, не отвечайте грубостью на грубость подростка» (Вечерний Луганск, 11 сентября 2009 г.).

Логический скачок вызван смешением понятий и неправильным использованием связки «а именно». Получается, что выслушать и не отвечать грубостью – полные синонимы. Для исправления ошибки нужно убрать связку.

Встречается также ошибка, которую можно назвать повествовательным алогизмом. Чаще всего это связано с тем, что повествователь (писатель или журналист) отличается такой небрежностью, что не помнит, что он написал в предыдущей фразе .

1) «Если присасывание клеща предотвратить не удалось, необходимо его осторожно удалить и обследовать бесплатно на зараженность вирусом клещевого энцефалита в бактериологической лаборатории» (Луганская правда, 6 июля 2009 г.).

Однородные сказуемые «удалить» и «обследовать» должны иметь одно подлежащее, но тот, кто должен удалить клеща – скорее всего его носитель – не сможет его обследовать, это должен сделать специалист. Налицо повествовательный алогизм. Слово «бесплатно» – лишнее в данном контексте. Кроме того, глагол «предотвратить» означает «отвести заранее, устранить, т. е. предотвратить можно то, что реально ожидается, едва ли можно предотвратить укус клеща, его можно попытаться избежать. Лучше было написать так: «Если вы обнаружили на себе присосавшегося клеща, осторожно удалите его и сдайте на обследование на зараженность вирусом клещевого энцефалита в бактериологическую лабораторию…Анализ проводится бесплатно».

2) «Если вы не успели или забыли продлить подписку… времени осталось совсем немного» (Луганская правда, 11 января 2009 г.).

Повествовательный алогизм (временная инверсия): если время еще осталось, нельзя сказать – не успели. Достаточно было написать просто: «Если вы еще не продлили подписку…».

 

Одним из частных случаев логических ошибок можно считать амфиболию. Амфиболия (от греч. ἀμφιβολία – двусмысленность, неясность) – двойственность или двусмысленность, получающаяся от того или иного расположения слов или от употребления их в различных смыслах, смешение понятий .

1) «Мусоросборники, засорившиеся жильцами» (подпись к фотографии; ХХI век, 12 июня 2010 г.).

Выходит, что именно жильцы дома лежат в мусоросборниках. Эффект получается, мягко говоря комический. Следовало бы написать: «Мусоросборники, которые засорили жильцы» (так, конечно, менее эффектно, зато правильно).

2) «Назначены ответственные по работе с детьми из неблагополучных семей, в обязанности которых входит обеспечение их занятости. (Вечерний Луганск, 3 июля 2009 г.).

Трудно понять, в чьи обязанности (детей из  неблагополучных  семей или ответственных) входит обеспечение занятости, и чьей именно занятости. Лучше было написать: «Назначены ответственные по работе с детьми из неблагополучных семей. В обязанности ответственных входит обеспечение занятости этих детей».

3) «За хорошую учебу и воспитание детей родители 21 учащегося получили благодарственные письма администрации училища» (ХХI век, 13 мая 2009 г.).

Амфиболия обусловлена смешением несопоставимых понятий. Получается, что родителей наградили за учебу. Чтобы избежать двусмысленности, надо написать так: «За хорошую учебу детей и правильное их воспитание родители 21 учащегося получили благодарственные письма администрации училища».

 

Причиной нелогичности высказывания может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления .

1) «Каждая ветеранская организация… стремится найти свой подход к взаимопониманию поколений, считая патриотическое воспитание важным делом» (Луганская правда, 25 февраля 2009 г.).

 В данном случае причина нелогичности выказывания лежит в подмене понятий, вызванной неправильным словоупотреблением. Правильно было бы: «Каждая ветеранская организация… стремится установить взаимопонимание с молодым поколением, считая патриотическое воспитание важным делом».

2) «Надежда Николаевна в своей работе использует технологии критического мышления, проблемного обучения, коллективного способа обучения, дифференцированного подхода. Использование данных технологий требует от учителя большой подготовки к каждому уроку, изготовления наглядности, раздаточного материала» (ХХI век, 13 мая 2009 г.).

В данном случае подмена понятия из-за смешения отвлеченного и конкретного понятий: нельзя использовать технологии критического мышления, можно использовать технологии, стимулирующие критическое мышление; нельзя изготавливать наглядность, можно изготавливать наглядные пособия.

По мнению И. Б. Голуб, нелогичной делает речь и неоправданное расширение или сужение понятия, возникающее вследствие смешения родовых и видовых категорий .

1) «При хорошем уходе от каждого животного можно надаивать по 12 литров молока» (Луганская правда, 6 июля 2009 г.).

Из-за расширения понятия создается впечатление, что от абсолютно любого животного можно надоить молоко. Следовало употребить не родовое наименование – животное, а видовое – корова.

2) «В любое время суток медицина должна прийти на помощь ребенку» (ХХI век, 6 января 2009 г.).

Надо было написать: В любое время суток медицина должна прийти на помощь больному (ведь в медицинской помощи нуждаются не только дети).

Искажение смысла и даже абсурдность высказывания возникают в результате несоответствия посылки и следствия .

«Быстрота размножения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба» (Вечерний Луганск, 15 октября 2009 г.).

 Получается, что чем больше борются с вредителями, тем быстрее они размножаются. В этом случае следовало бы писать не о размножении вредителей, а об уничтожении, тогда мысль была бы сформулирована правильно: «Быстрота уничтожения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба».

 Самые распространенные вторичные логические ошибки в данных газетах это повествовательный алогизм и логический скачок. Причин допущенных ошибок много – это пристрастие журналистов к сложным, многословным конструкциям, в которых за нагромождением слов теряет всякий смысл, бывает, что автор не помнит, что он написал в предыдущей фразе, незнание значения иноязычного слова и т.д.

 

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость
Поделись с друзьями