Нужна помощь в написании работы?

Грибоедов продолжил и поднял на новую, более высокую ступень одну из важнейших и плодотворнейших национально-литературных традиций — традицию карающей социальной сатиры, в русской драматургии восходящую к Фонвизину, к «Недорослю». Именно Грибоедов окончательно закрепил за русской комедией ее яркий самобытно-национальный характер. Основой этой национальной самобытности русской комедии была глубокая верность жизненной правде и служение общественным интересам. На эту характерную черту русской комедии проницательно обратил вниманиеГоголь. Называя «Недоросль» и «Горе от ума» «истинно общественными комедиями», он справедливо утверждал, что «подобного выражения... не принимала еще комедия ни у одного из народов». Под «истинно общественной комедией» следует понимать такую комедию, которая уже не ограничивалась осмеянием какого-либо отдельного человеческого порока или бытового явления, но обличала целый общественный строй, самое его существо. Фонвизин и Грибоедов, писал Гоголь, «восстали не против одного лица, но против целого множества злоупотреблений, против уклонения всего общества от прямой дороги». Создание «истинно общественной комедии» — это и была главная заслуга Грибоедова перед русской литературой. В этом же прежде всего заключалось и его творческое новаторство. В работе над «Горем от ума» Грибоедов сбросил с себя ярмо всяческих правил, предписанных старой теорией искусства. Он радикально обновил жанр комедии, вместив в ее формы широкую общественно-историческую тему, свободно объединив в одно гармоническое целое и сатиру, и лирику, и гражданскую патетику, сочетав — в нарушение всех «правил» — «комедию нравов» с «комедией интриги», применив новые приемы развертывания сюжета и его сценических мотивировок. С особым художественным эффектом новаторство Грибоедова проявилось в том, что он пересмотрел и отверг завещанные искусством классицизма приемы построения драматического характера. Классицисты, создавая характер, были озабочены прежде всего резким разграничением высоких и низких страстей, добродетелей и пороков. Они наделяли характер только какой-либо одной, господствующей страстью. «У Мольера скупой скуп и только», — говорил по этому поводу Пушкин. Грибоедов овладел сложным искусством углубленного и психологически обоснованного изображения характера — уже не однолинейного и не статичного, каким он был у писателей, воспитанных на теории классицизма, а многостороннего и показанного во внутреннем развитии, в борьбе сложных противоречий, свойственных психологической природе человека. Характеры персонажей обнаруживают разные стороны, раскрываются в разных «состояниях», происходит это в динамике драматического действия, согласованного с внутренним развитием характера. Черты реализма проявились в том, что в комедии нет счастливого финала: добродетель не торжествует, порок не наказан. Количество персонажей выходит за рамки классических пьес – более 20 лиц. Выявленная Гончаровым, сюжетная двуплановость «Горя от ума», долгое время рассматиривалась как новаторская черта, определившая своеобразие комедии. Но сам Грибоедов в письме П.А.Катенину подчеркиваел единство личного и общественного в комедии. Общественно-сатирические и любовно-комедийные сцены не чередуются, что соответсвует традициям этого жанра XVIII века, а выступают как продуманное целое.С полным блеском художественное новаторство Грибоедова сказалось в языке его комедии. В драматической литературе характер героя выявляется главным образом средствами языка, средствами сценической речи. Наряду с Пушкиным и Крыловым Грибоедов сыграл решающую роль в создании языка русской классической литературы. Комедия «Горе от ума» поразила современников разговорной живостью и естественностью стихотворной речи, ее «русским колоритом». Грибоедов обогатил язык художественной литературы элементами живой разговорной речи, почерпнутыми из сокровищницы народного русского языка. Грибоедов не просто брал живую народную речь и натуралистически точно воспроизводил ее в своей комедии. Он подвергал живую речь художественной обработке — во-первых, в соответствии с общим грамматическим строем литературного языка, во-вторых, в целях наилучшего отбора и типического обобщения таких особенностей разговорного «просторечия», которые в наибольшей мере отвечали содержанию его идейно-художественного замысла. Пользуясь материалом единого, национального языка, применяя различные выразительные средства народно-разговорной речи, Грибоедов разрабатывал стилистику своей комедии. По замыслу Грибоедова, стилистические средства должны были помочь воссозданию целостной картины московского дворянского общества двадцатых годов. Все персонажи «Горя от ума» говорят на богатом и чистом общенародном русском языке, но каждому из них присвоена индивидуальная речевая манера, с присущими ей характерными особенностями. Свободно применяя различные средства языковой выразительности в зависимости от социальной характерности и психологического содержания того или иного типа, воплощенного в данном персонаже, подчеркивая индивидуальные особенности его речи, Грибоедов стремился к тому, чтобы средствами языка охарактеризовать каждое действующее лицо, выявить его социальную природу, внутренние душевные движения, образ мыслей. Стилистика речи действующего лица в «Горе от ума» зачастую оказывается главным средством его характеристики. К. С. Станиславский говорил на репетициях «Горя от ума»: «Прислушайтесь к языку Грибоедова. В каждом его слове заложено огромное богатство. Сумейте только логично и тщательно проследить за тем, что́ написано Грибоедовым, и перед вами ясно встанет весь образ». Грибоедов раскрыл в речи одного и того же лица различные интонационные оттенки соответственно тому психологическому состоянию, в котором это лицо находится в данный момент. Подобная гибкость языка персонажа обнаруживается, например, в речи Фамусова. Она не только самобытна, насыщена словами и оборотами повседневно-разговорного просторечия, но и содержит множество оттенков, дополнительно обосновывая тем самым сложность, многосторонность созданного Грибоедовым характера. С каждым Фамусов говорит по-разному, — когда волочится за Лизой, распекает Молчалина, журит Софью, спорит с Чацким, заискивает перед Скалозубом, дает волю своим барским чувствам в обращении с крепостной прислугой. Особый тип языка воплощен в речи Чацкого. Она также очень жива, непринужденна, темпераментна, в ней тоже много элементов разговорного просторечия, но при всем том интонационно она звучит по-особому и стилистически окрашена в особые тона. Подлинная стихия языка Чацкого — это «высокое» ораторское красноречие, сатирически-обличительный пафос. Грибоедов наделил своего героя речью, которая наиболее отвечала существу его характера. Чацкий — идеолог, пропагандист, оратор, и основные формы его речи — монолог и афоризм. На примере «Горя от ума» можно проследить двусторонний процесс взаимного обогащения живого разговорного языка и языка литературного. Десятки грибоедовских крылатых слов и выражений вошли в повседневный речевой обиход широких народных масс, стали сами пословицами и поговорками. Это было предсказано еще Пушкиным, который, прочитав «Горе от ума», заметил: «О стихах я не говорю — половина должны войти в пословицу». Столь же плодотворные результаты дала новаторская работа Грибоедова над стихом «Горя от ума». Опираясь на опыт басенного творчества Крылова, Грибоедов впервые в русской драматической литературе отказался от традиционного тяжелого шестистопного ямба с парными рифмами в пользу вольного ямбического стиха, наиболее отвечавшего разговорной стихии «Горя от ума», и выработал разнообразные, легкие и гибкие формы его (от шестистопного до одностопного).

Поделись с друзьями
Добавить в избранное (необходима авторизация)