В наши дни использование "бесплотного" авторитетного дикторского текста вышло из моды, и не без причины. Тем не менее, если вы все-таки решили все время давать дикторский текст, если делаете, фильм личного или антропологического содержания, в котором ваш голос вполне уместен и нужен для придания общей связанности и объяснения того, что остается за кадром. Необходимость использования дикторского текста может возникнуть потому, что недостаточно материала для экспозиции или нет четкой сюжетной линии и по ходу фильма нужны пояснения. Дикторский текст - это всегда доступное спасительное средство в использовании, которого зачастую нет ничего постыдного или вредного. Дикторский текст как возможный элемент. Если в процессе съемки вы не забыли получить всю нужную информацию из уст действующих лиц, то можете смонтировать фильм и убедиться, что он не нуждается в помощи дикторского текста. Обычная проблема - начало фильма (экспозиция, говоря в терминах драматургии). Изложение исходных фактов, позволяющее зрителям осмысленно начать просмотр фильма, не должно быть сложным, но иногда кратко его можно дать только с помощью дикторского текста. Другая возможная проблема - как сделать, чтобы по ходу фильма все было понятно. Возможно, у вас есть хорошие сюжеты и хорошие сцены, но для перехода от одного сюжета к другому требуется слишком много объяснений действующих лиц, которые можно дать гораздо быстрее с помощью нескольких хорошо продуманных слов дикторского текста. Все ваши старания могут не приносить желаемого результата потому, что какие-то моменты ускользают от внимания зрителей. Проверьте это на ком-нибудь: если разочарование фильмом сменяется восторгом после того, как вы что-то дополнительно объяснили, значит, дело было именно в этом. Ясно, что создатель фильма не может каждый раз присутствовать при его показе и давать комментарии. Поэтому все, что вы сказали лично, надо включить непосредственно в фильм. Отрицательные стороны дикторского текста вызываемые им ассоциации. Зрители воспринимают голос диктора как голос самого фильма, поэтому не только содержание дикторского текста, но также сам голос и ассоциации, которые он вызывает, влияют на их суждения об интеллектуальном коэффициенте фильма и могут создавать предубеждения. По этой причине очень трудно найти подходящий голос. В сущности, надо найти такой голос, который словами и самим звучанием может заменить выражение автором собственного отношения к данной теме.Положительные стороны дикторского текста. Несмотря на неблагоприятные ассоциации, которые может вызывать дикторский текст, он не обязательно должен оказаться снисходительным или навязчивым. К тому же, он может быть спасительным средством, может быстро и удачно представить новое действующее лицо, обобщить происходящие события или кратко сообщить важные факты. Приемлемый дикторский текст, как правило: Ограничивается изложением полезной фактической информации. Не манипулирует чувствами. Избегает оценочных суждений, если только они не доказаны уже самим материалом. Старается не создавать заранее какой-то определенный настрой у зрителя, но может оправданно привлекать внимание к тем аспектам материала - зрительным или звуковым,- значимость которых может иначе остаться незамеченной. Позволяет зрителю самому делать выводы. Дикторский текст может также, следуя традициям баллады и поэзии, читаться стилиюванным голосом. Во многих фильмах в закадровом тексте есть специфические особенности, например: Историческая перспектива, как в бесчисленных фильмах об иммиграции, войнах или рабстве. Нарочитая простота, как в случае с персонажем наивного репортера в фильме Майкла Мура "Роджер и я" (1989). Предположительность типа "что, если", как в фильме Алена Рене "Ночь и лиса" (1955). Поэтическое и музыкальное отождествление с предметом, как в фильме Бэзила Райта "Ночная почта". Сердитая ирония, как у Луиса Бюнюэля в "Земле без хлеба" (1932). Голос автора некоего текста, обращающийся от первого лица к его конкретному читателю, как в случае с письмами с войны в сериале Кена Бернса "Гражданская война". Голос дневника, как у Хэмфри Дженнингса в "Дневнике для Тимоти" (1946). Два подхода к созданию закадрового текста. К числу типичных ошибок относятся: многословие; тяжелый или книжный язык, что-то неприятное в голосе диктора (он может быть нудным, снисходительным, самодовольным, слишком доминирующим, нарочито развлекающим, пытающимся понравиться или вызывающим отвлекающие ассоциации). Чтение на магнитофон написанного текста неизбежно сопряжено с риском. Не думайте, что это можно отложить на самый последний момент. Написание. Прежде всего, диктор должен иметь хороший текст. Приготовьтесь писать и переделывать его хоть двадцать раз. Критерием качества любого текста, в том числе и дикторского текста для фильма, будет то, что вы сможете с успехом прочитать его вслух группе слушателей. Для хорошего текста характерны: простой и ясный язык; правильный выбор слов; живой язык; минимум слов - как в стихах, вмещайте максимум смысла в минимальное число слогов; взвешенность и убедительность; действительный, а не страдательный залог (например: "Иммигранты здесь водят такси", а не "Такси здесь водятся иммигрантами"). Вы не поверите, как много всевозможных текстов злоупотребляют страдательным залогом. В процессе внесения в фильм корректив оттачивайте свой текст, пытаясь придать ему силу простоты. Радуйтесь, когда найдете способ сократить предложение хотя бы на один слог.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему