Нужна помощь в написании работы?

Жанр романа-реки (романа-потока) во французской литературе. В рассматриваемую эпоху наиболее популярен жанр романа-реки, в котором произошли существенные изменения как в плане содержания, таки в повествовательной технике. О французском романе рубежа веков и I половины XX в. приходится говорить в альтернативе «модернистский.. — не модернистский».

 Хотя социально-критический роман в его более или менее традиционном виде определяет французскую литературу, поскольку существовали сильные романные традиции. Особенности жанра романа-реки:

 Модернистский    Немодернистский

 Река мыслей (смена впечатлений)

 Разорванность времени и сознания

 Выражает субъективное Я    Большой временной охват

 Несколько поколений героев

Многотомность

 Выражение авторских идей

Наиболее авторитетным романистом эпохи можно считать Ромена Роллана (18<5б - 1944) — писателя, драматурга, музыковеда. Роллан не мот довольствоваться описанием отрицательных сторон общества, в традициях Флобера и Золя. Считал что мир можно изменить «великими душами», что подвигло на создание жизнеописаний «Героические жизни». Появление романа-реки в творчестве Роллана было  предопределено,  т.к.  героическая эпопея для писателя — не просто жанр, но и образ мысли, поиск идеала в творческой личности. «Жан Кристоф» - роман в 10 т. (1904-1912). Композицию романа автор определяет как трехчастную симфонию. Ее части — становление героя, музыка его души, гамма чувств, изменяющихся при соприкосновении с внешним миром (начиная со смутных образов новорожденного, заканчивая угасающим сознанием умирающего). Задача автора — создать новое человечество путем очищения, высвобождения энергии в свободном течении романа-реки. Образцом эпопеи стал роман Л.Н.Толстого.

 Герой — Бетховен в сегодняшнем мире, наделен творческими возможностями. Это герои— тень, близкий автору (поэтому это еще и роман идей!), часто автор и герой сливаются (местами текст романа не отличается от ролановской публицистики). Герой — в ситуациях социальных потрясений, обладающий силой противостоять и бороться (вызов даже в происхождении Кристофа — он немец), но его реакция на мир -  не национальна, это реакция художника. Приобщаясь к музыке, герой получает силы противостоять испытаниям. Музыка определяет высокие параметры человека, роман-река становится историей формирования еще одной героической личности.

 В духовных поисках Роллан обращается к изучению философии Востока, в частности переживает увлечение индийской религиозно-философской мыслью, итогом которого становятся книги «Жизнь Рамакришны» (19291) «Жизнь Вивекананды» (1930).

 Роже Мартен дюГaр (1881 - 1938) — критический реалист, считающий себя учеником Л.Н.Толстого, лауреат Нобелевской премии, которую получает в 1937.г.- за роман «Семья Тибо» (1932-1940) из 8 книг. Использует принципы Флобера — объективность и отстраненность. Автор задумал раскрытие живого существа как социального типа во всей сложности. Герои поставлены в ситуацию осуществления выбора, создания своей веры. Автор проводит мысль о том, что жизнь сама есть эпос, а все ее составляющие — это части обыденного бытия. «Семья Тибо — эпопея повседневности. Пессимизм автора — в незавершенности романа (что вызвано изменением политической обстановки в Европе в 1930-е гг.). Понимал, что драматизму XX в. не соответствует структура семейного романа. Т.к. разрушено целостное представление о времени, жанр утрачивает целостность, эпическое полотно трансформируется в лирическую исповедь, в дневник.

Эволюция творчества Луи Арагона и Поля Элюара.

Луи Арагон (1897-1982) начинает свою литературную деятельность в 1917 году, а после возвращения с фронта примыкает к дадаистам (сборник стихов "Фейерверк", 1920). Позже, сблизившись с А. Бретоном, Арагон входит в группу сюрреалистов (роман "Парижский крестьянин", 1926). Встреча с Маяковским в 1928 году изменяет мироощущение Арагона, он с восторгом принимает изменения, происшедшие в России (сборник стихов "Ура, Урал!, 1934), ищет новые способы художественного отражения внешнего мира. Порвав с А. Бретоном, Арагон обращается к роману, хотя большинство сюрреалистов считали роман обреченной формой.

В романной серии "Реальный мир" (1934-1951) Арагон показывает кастовые и социальные противоречия ХХ столетия. В эту серию входят романы "Базельские колокола" (1934), "Богатые кварталы" (1936), "Пассажиры империала" (1940, окончательная редакция 1947), "Орельен" (1944), "Коммунисты" (1949-1951). Проза Арагона отличается лиричностью, умением придать поэтическое звучание городскому пейзажу, когда реклама, выкрики торговцев, афиши, объявления входят органичной частью в современную жизнь.

Во время второй войны Арагон был одним из организаторов Сопротивления, борьбе французов против фашистов он посвятил много произведений (сборники стихов "Нож в сердце", 1941; "Глаза Эльзы", 1942; "Французская заря", 1945; сборник рассказов "Падение и величие французов", 1945 и др.). Его стихи печатались на листовках и расклеивались по всей Франции. В сборник "Нож в сердце" вошли стихи, написанные Арагоном с февраля 1939 по октябрь 1940. В них поэт говорит о национальном чувстве достоинства, о крепнущей вере в необходимость сопротивления полицейскому террору. В сборнике "Французская заря" были опубликованы стихи, выходившие подпольно в оккупации в газете "Леттрфрансез" в течение 1942-1944 годов под псевдонимами Жак Дэстен, Франсуа Гневный.

В эссе "Тень изобретателя" Арагон обосновывает философскую основу поэзии, представляя ее как инструмент истинного познания. Здесь же он объясняет природу сюрреалистической грезы; по мнению поэта, именно ускользающая тень явления или зыбкость образа дают полноту и достоверность представления о мире, освобождая их от устойчивых социальных, поведенческих и психологических канонов. Подсознательное, по Арагону, более правдиво, нежели логически выстроенное. Жестко структурированная схема отчуждает человека от реальности, тогда как поэтическое воображение возвращает ему смысл бытия.

Просыпайся, кто спит! Не сгибайся, кто тужит!

Пусть нас горе не гложет, веселье не кружит.

Пусть примером нам русское мужество служит.

Слушай, Франция! На зиму нож припаси!

Элюар, Поль   (1895-1952 гг.)

     В книге Первые стихотворения, вышедшей в Лозанне в  издательстве  Мермо, Элюар собрал в 1948 г. ту часть своей лирики 1913--1921 гг., которую  считал заслуживающей внимания. Помимо включенных им целиком  книжек  ранней поры, таких как "Долг и тревога", "Животные и их люди, люди и их животные" и других, сюда вошли также несколько разрозненных стихотворений 1913-1918 гг., до того печатавшихся в журналах или остававшихся в  рукописи,  как  все  три приводимые нами здесь.

Им предшествовали две небольшие книжки, подписанные еще его настоящим именем  - ЭженГрендель: одна из них также называлась "Первые стихотворения" (Premierspoemes, 1913), другая  -  "Диалоги  бесполезных"  (Dialoguesdesinutiles, 1914).  Многие  стихи  этих  сборников  посвящены  невесте   Элюара,   Елене Дмитриевне Дьяконовой.    Добавим, что он обязан своей первой жене ранним знакомством с русской поэзией. В 1918 г. молодые супруги пробовали, в частности,  перевести  на  французский  язык "Балаганчик" Александра Блока (к сожалению, эта рукопись позже затерялась).

     Позже Элюар уничтожил почти все экземпляры  своих  первых  сборников  и никогда не включал стихи из них в антологии своего творчества;  они  впервые перепечатаны лишь в 1968 г. в приложениях ко второму тому ОС.

     К концу 1916 г. Элюар  изготовил  на  ротаторе  семнадцать  экземпляров тетрадки, где под заголовком "Долг" (Ledevoir)  были  собраны  десять  его стихотворений, созданных летом того же года, когда он был  писарем-санитаром в эвакуационном госпитале. Он разослал их знакомым и некоторым из  тогдашних поэтов-пацифистов,  в  частности,  некогда  близкому  к  унанимизму  мастеру "верлибра" Андре Спиру (1868-1966). Через несколько месяцев  Элюар  дополнил эти стихи еще одиннадцатью, а  также  циклом  стихотворений  в  прозе  "Смех другого" (Lerired'unautre)  и  издал  за  свой  счет,  на  сей  раз  уже типографским путем, с помощью своего давнего  друга,  переплетчика  АристидаГонона (1877-1946), под заголовком "Долг и  тревога".  Гравюра  живописца  и рисовальщика Андре Делиньера (р. 1880) на  фронтисписе  изображала  солдата, заснувшего, прислонившись к стенке окопа.

     На обложке "Долга" и "Долга и тревоги" впервые значился псевдоним  Поль Элюар (Элюар - девичья фамилия его бабки по материнской  линии).  Не  лишено остроумия замечание но поводу этого выбора, высказанное литературоведом Ж. - П. Ришаром в связи с  истолкованием  им  образа  птицы,  крыла,  легкости  и подвижности у Элюара: "В словах PaulEluard  изначально  присутствует  крыло (Faile), а также облегчающая аллитерация двух  ,  внутренне  подчеркнутое различие звуков в дифтонге и лучезарная конечная открытость.  Псевдоним этот был именно выбран поэтом - правда, в пределах семейной ономастики,  что сохраняет в нем  необходимую  двусмысленность"  (lean-Pierre  Richard.  Onze etudes sur la poesie moderne. P., 1964, p. 116).  Добавочное  соображение  в пользу такой догадки дает сказка Элюара "Крылатое зернышко"  (Graind'aile, 1951); Крылатое зернышко - это имя  чудесной  девочки,  являющееся  омонимом подлинной фамилии самого Элюара - Grindel.

     "Ну  что  ж,  старина..."  -  Первоначально  в  "Долге",  равно  как  и стихотворение "В касках солдаты..."

                         Стихи для мирного времени  11 этих стихов - лирических афоризмов были написаны Элюаром  в тылу еще весной-летом  1918  г.,  за  несколько  месяцев  до  перемирия  (11 ноября), и отпечатаны без разрешения  цензуры  за  счет  автора  наголубой бумаге в виде вчетверо сложенного бумажного листа.  Элюар,  по  его  словам, рассылал свою "книжечку" по почте "деятелям, которые вовлечены в продолжение войны или ей противоборствуют".

                        Животные и их люди, люди и их животные

Вышедший в свет в январе 1920 г. (в парижском издательстве "Сан Парэй") сборник складывался в пору, когда Элюар, демобилизовавшись, завязал дружбу с Андре Бретоном (1896-1966), Филиппом Супо (1897-1970)  и  Луи  Арагоном  (р. 1897), основателями авангардистского журнала "Литератюр", который  в  начале 1920 г., с приездом в Париж из Швейцарии Тристана  Тзара  (1896-1963),  стал органом кружка  дадаистов.  Сборник,  следовательно,  открывает  многолетние поиски Элюара на путях сначала дадаизма, затем сюрреализма. В книге были даны пять рисунков  Андре  Лота  (1885-1961),  в  те  годы примыкавшего к кубистам.  Салон. - Стихотворение заключало  вступление  к  сборнику  как  образец того, что может дать воля к достижению "совершенной чистоты"  (см.  выдержку из этой статьи выше, в послесловии, стр. 323-324).

Град скорби

     Заголовок "Град скорби" пришел Элюару на ум лишь при правке корректуры,  первоначально этот сборник, выпущенный известным парижским издательством NRF (Галлимар) и  принесший  его  создателю  славу,  назывался  "Искусство  быть несчастливым" (L'artd'etremalheureux).  Наряду  с  впервые  печатавшимися "Новыми стихотворениями" (впрочем, сюда также вкраплены  отдельные  вещи  из сборника "Вместо молчания" (Audefautdusilence),  вышедшего  годом  раньше без имени  автора,  с  рисунками  М.  Эрнста)  в  сборник  включены  целиком предшествующие  книги  Элюара  "Повторения"  и  "Умирать  оттого,   что   не умираешь",  составившие  отдельные  циклы.  Цикл   "Маленькие   праведники", имевшийся уже в "Умирать оттого, что не умираешь", был дополнен.

Поэзия и правда Название книги (издательство "Мэн а плюм")  Элюар  заимствовал  у  Гете (автобиографическая  книга  "Поэзия  и  правда"  -  DichtungundWahrheit, 1811-1830), как бы подчеркнув,  что  культура  и  правда,  не  зависящие  от границ, изначально враждебны шовинистическому варварству фашистов.

     "Вновь обрести свободу выражения, чтобы наносить ущерб  захватчикам,  - вспоминал Элюар позже о замысле этой книги. - И повсюду  во  Франции  голоса откликнулись,  запели,  перекрывая  глухое  бормотание  зверья,  дабы  живые восторжествовали, дабы стыд  исчез.  Петь,  сражаться,  кричать,  драться  и спастись... Но поэзии пришлось уйти  в  маки.  Она  не  могла  долго  играть словами, не навлекая на себя  опасности.  Она  сумела  все  потерять,  чтобы больше не играть, и раствориться в вечном отсвете: в правде очень обнаженной и очень нищей, жгуче пламенеющей  и  всегда  прекрасной.  И  если  я  говорю "всегда прекрасной", так это  потому,  что  правда  становится  единственной добродетелью, единственным благом. И благо это безмерно" (ОС, I, 1606).

Впервые напечатанный подпольно в  Париже  в  апреле  1942  г.,  сборник включал, помимо новых стихов, полностью "На  нижних  склонах"  и  "Последнюю ночь" (Ladernierenuit; эта поэма из семи частей, один из  первых  откликов на казни французских заложников, была впервые издана нелегально в 1942 г., с гравюрой художника Анри Лоранса, р. 1885). Через год "Поэзия и  правда  1942 года" была значительно дополнена и переиздана в Швейцарии. Экземпляры  этого переиздания, равно как и  первого  издания,  перепечатанного  в  1943  г.  в Алжире, завозили во Францию вместе с пропагандистской литературой.

     Большинство стихов "Поэзии и правды  1942"  вплоть  до  1945  г.  часто перепечатывались в подпольных  журналах,  альманахах,  антологиях,  а  также различных патриотических изданиях, выходивших за пределами Франции.

     Свобода. - Первоначально, в  рукописи,  имело  заголовок  "Единственная мысль" и было посвящено Нуш Элюар. Напечатанную  в  1942  г.  листовкой  при алжирском  журнале  "Фонтен",  "Свободу"  сбрасывали  над  Францией  летчики английских самолетов в тысячах экземпляров. В 1943 г. Ф. Пуленк  положил  ее на музыку. Тогда же художник-ковровщик Жан Люрса (1892-1966)  сделал  по  ее мотивам эскизы, и с одного из них было  изготовлено  ковровое  панно.  Позже "Свобода" неоднократно издавалась отдельной книжкой, в частности, в 1953 г., с оформлением художника ФернанаЛеже (1881-1955).

Итог: мировоззрение и мироощущение предвоенного

десятилетия. Первая мировая война и кризис гуманизма. Переосмысление

опыта Первой мировой войны в литературе (А. Барбюс, Г. Аполлинер, Л.-Ф. Селин, А. де Монтерлан). Социальные катаклизмы в послевоенной

Европе. Литература и революция. Триумф тоталитарных идеологий 1930-ых

гг. Французская культура перед лицом фашистской угрозы. «Странная

война» и катастрофа 1940 г. Коллаборационизм и Сопротивление.

Литература и философия. Интуитивизм А. Бергсонаи литературный

процесс первой половины ХХ в. Идеи Ф. Ницшеи концепция личности в

модернистском романе. Значение психоанализа З. Фрейдадля литературного

модернизма и реализма. Экзистенциализм и литература.

                     Период Сопротивления был серьезным испытанием для всего французского народа, в том числе и для деятелей французской культуры. Далеко не все писатели выдержали его. Некоторые из них, такие, как Моррас, Моран, Жионо, вступили в организованный гитлеровцами союз писателей и выполняли их задания.

Но большая часть писателей встала на путь актив-3 ной борьбы с нацизмом. Многие писатели-патриоты! уходят в подполье. Выходит запрещенная газета “ЛеттрФрансез”, издаются и тайно распространяются произведения Поля Элюара, Луи Арагона, Веркора, Франсуа Мориака и других. На свободе или в неволе они ведут борьбу с врагом. Писатель Леон Муссинак в концлагере, но тем не менее выходит его книга “Плот медузы. Дневник политического заключенного 1940 - 1941”, появляется брошюра Арагона “Свидетель мучеников”, публицистика Блока “От Франции преданной к Франции вооруженной”, его же пьеса “Тулон” о мужестве французских моряков, потопивших свои корабли, чтобы не сдать их врагу. Сыграла свою роль в борьбе с предателями книга Веркора “Молчание моря”, хотя в ней многие вопросы решаются еще в духе абстрактного гуманизма. Интересна “Последняя деревня” (1943) А. Шамсона, который вскрывает корни предательства в 1940 году, когда буржуазия хотела войны с Советским Союзом и французскими демократами, но совершенно не желала бороться с фашизмом.

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость
Поделись с друзьями