Отъезд Ивана Бунина из России
В январе 1920 Бунин навсегда покидает Россию и поселяется в Париже, проводя ежегодно лето на юге Франции в городе Грасе. Никогда до революции не размениваясь на публицистику и околополитическую суету, в эмигрантский период активно включается в жизнь русского Парижа: возглавляет с 1920 Союз русских литераторов и журналистов, выступает с воззваниями и обращениями, ведет в газете «Возрождение» в 1925–1 9 27 регулярную политико-литературную рубрику, создает в Грасе подобие литературной академии, куда вошли молодые писатели Н.Рощин, Л.Зуров, Г.Кузнецова. С «последней любовью» к Г.Кузнецовой, переписчице романа Жизнь Арсеньева , – любовью одновременно светлой и мучительной, а в конце концов драматичной, – связаны для Бунина вторая половина 1920-х – начало 1930-х.
Томительная боль разлуки с Родиной и упрямое нежелание смириться с неизбежностью этой разлуки парадоксальным образом приводят к расцвету творчества Бунина периода эмиграции. Его мастерство достигает предельной филигранности. Почти все произведения этих лет – о былой России. Вместо вязкого ностальгического елея и «ресторанных» стонов о «Москве златоглавой» со «звонами колоколов» – иное ощущение мира. В нем трагичности бытия человека и его обреченности может противостать лишь неуничтожимый опыт личной памяти, русских образов и русского языка. В эмиграции Буниным написано десять новых книг прозы, в том числе Роза Иерихона (1924), Солнечный удар (1927), Божье древо (1931), повесть Митина любовь (1925). В 1943 (полное издание – 1946) писатель издает вершинную книгу своей малой прозы, сборник рассказов Темные аллеи . «Все рассказы этой книги только о любви, о ее „темных" и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях», – сказал Бунин в одном из писем Н.А.Тэффи .
Награждение Ивана Бунина Нобелевской премией
В 1933 Бунин стал первым русским лауреатом Нобелевской премии по литературе – «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер». Среди номинантов на премию того года фигурировали также М.Горький и Д.Мережковский . Во многом чашу весов в пользу Бунина склонило появление к тому времени в печати первых 4 книг Жизни Арсеньева .
Годы Второй мировой войны Бунины проводят в Грасе, испытывая крайнюю нужду. После 1917 Бунин всегда оставался непримиримым противником советской власти, но в период войны так и не поддался – в отличие от многих именитых русских эмигрантов, – соблазну приветствовать нацистов как «единственную политическую силу, способную принести России свободу». И все же волна просоветского энтузиазма, охватившая после победы большую часть русской эмиграции во Франции, отчасти накрыла и обычно неподвластного иллюзиям Бунина. Вернувшись после войны в Париж, он посетил советское посольство, дал интервью промосковской газете «Советский патриот» и вышел из состава Парижского Союза русских писателей и журналистов, когда тот принял решение об исключении из своих рядов всех, кто, вняв заманчивым обещаниям посла СССР во Франции Н.Богомолова, принял советское гражданство. Во многом благодаря этим шагам стало возможным постепенное возвращение книг «белоэмигранта» Бунина на Родину еще в 1950-е годы. Русская эмиграция, однако, восприняла демарш Бунина как отступничество. От писателя отвернулись многие близкие люди, в том числе один из лучших друзей – Б.К.Зайцев .
Последние годы жизни Ивана Бунина
Последние годы жизни Бунина, внутренне одинокого, желчного и пристрастного человека, были проникнуты желанием нецеремонно отсечь и осудить все, что ему представляется чуждым, а потому лживым и пошлым. Так, в итоговой книге Воспоминания (1950) оценки очень многих соратников по перу, по дореволюционным «трудам и дням» и будням эмиграции тенденциозны и предвзяты.
И все же выдающийся французский писатель Андре Жид имел все основания сказать: «Бунин вправе думать, что... благородством своего изгнанничества он так же, как и своим творчеством, спас душу своей родины и русского народа».
Оценка творчества Ивана Бунина
Охватывая более шести десятилетий, творчество Бунина свидетельствует о постоянстве его художественной натуры.
Поэтика зрелого Бунина-стихотворца – это последовательная и упорная борьба с символизмом. Хотя многие стихотворения 1900-х насыщены исторической экзотикой, путешествиям по древним культурам, т.е. мотивами, близкими «брюсовской» линии символизма, поэт неизменно «заземляет» эти яркие декорации конкретными природными или бытовыми деталями. Так, напыщенная картина гибели древнего героя в стихотворении После битвы уснащена совсем несимволистскими, слишком прозаическими, «осязательными» замечаниями о том, как ему Кольчуга / колола грудь, а в спину полдень жег . Сходный прием – в стихотворении Одиночество , где высокая эмоциональная тема, вынесенная в заглавие, по контрасту уравновешена заключительным выводом одинокого героя: Хорошо бы собаку купить .
Но более всего отличие поэзии Бунина от поэзии символистов ощутимо в пейзажной лирике. Там, где символист видел в природе «знаки» иной, высшей, реальности, Бунин, по словам В.Ходасевича , «благоговейно отходил в сторону» и стремился объективно воспроизвести боготворимую им действительность, «более всего боясь „пересоздать ее"». Отсюда – живописная точность и изощренность бунинских зарисовок.
Поэзия Бунина в целом строга и эмоционально сдержанна. В ней крайне редко встречается лирический герой, лирическое «я». Непосредственное чувство в лучшем случае передоверяется персонажу, прячется за внешне холодноватым описанием.
В то же время эмоциональная стихия повествователя, ускользающая из поэзии Бунина, получает ведущую роль в его прозе – в жанре лирико-философского этюда, бессюжетного рассказа от первого лица, как бы реалистической зарисовки, обретающей второй, иносказательный план ( Перевал , Туман , Над городом ).
Все произведения Бунина – независимо от времени их создания – объемлются интересом к вечным загадкам человеческого существования, единым кругом лирико-философских тем: времени, памяти, наследственности, любви, смерти, погруженности человека в мир неведомых стихий, обреченности человеческой цивилизации, непознаваемости на земле окончательной истины.
Время и память, едва ли не центральные темы европейской литературы XX в., задают перспективу всей прозы Бунина, но прежде всего его единственного романа и единственного произведения с очевидной автобиографической основой – Жизни Арсеньева . Реальное время, время конечное и неизбежно вершащееся смертью, через погружение героя в собственное прошлое побеждается бесконечным временем сознания – памятью. Жизнь Арсеньева – уникальный для русской литературы опыт «романа сознания». Его темы и мотивы близки эпопее крупнейшего французского писателя XX в. Марселя Пруста В поисках потерянного времени .
Здесь, на Земле герои Бунина окружены таинственными стихиями, олицетворяющими величественные и недоступные человеческому пониманию начала бытия. Иррациональная стихия может завладевать и человеческими душами. Такова любовь. Любовь в прозе Бунина – загадочная и несовместимая с жизнью стихия пола, вторжение в обыденный мир потустороннего бытия, «солнечный удар», несущий с собой такое напряжение душевных сил, которое ни жизнь, ни человеческая личность не в состоянии вместить. А потому типичный бунинский финал любовного сюжета – гибель одного из героев (рассказ Дело корнета Елагина , Темные аллеи , Митина любовь , где самоубийство героя становится для него единственным избавлением и от «диктатуры пола», и от тривиальной обыденности жизни).
Жизнь героя и целого сообщества может управляться и темной стихией наследственности. И в повести Деревня , которую русская критика, преданная иллюзиям о мужике-«страдальце» и «богоносце», восприняла как пасквиль, и в Суходоле , повествующем о распаде «дворянского гнезда», взаимоотношения барина и мужика предстают сложным клубком противоречий. Он достается России XX в. как тяжелая «наследственность».
Умер Бунин 8 ноября 1953 в Париже и похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему