Нужна помощь в написании работы?

   «Хожения, или паломничество в Святые места совершались в XI—XVII вв. как официальными представителями Рус. церкви, так и простыми людьми, давшими обет (таких паломников называли «каликами перехожими»). Гл. целью паломников - поклонение христианским святыням. Мн. из паломников записывали свои впечатления во время длит. странствий. Так и возникли пр-я с общим названием «Хожения». Сегодня известно > 70 соч-й, напис. в этом жанре. Наи> изв. «Хожения» — Даниила игумена (н. XII в.), Антония Новгородского (н. XIII в.), Стефана Новгородца и Игнатия Смольнянина (оба — XIV в.), иеродиакона Зосимы (XV в.), купца Василия Познякова, Трифона Коробейникова (оба — XVI в.), монахов Арсения Суханова, Ионы Маленького (оба — XVII в.).

   «Хожения» содержали описания маршрута, сведения географического и этнографического характера, личные впечатления паломников, пересказ библейских и апокрифических сюжетов.

   В этом жанре написано и «Хожение за три моря» Афанасия Никитина. Но оно существенно отличается от др. «Хожений», ведь тверской купец оказался в совершенно иных жизненных обстоятельствах, нежели добровольные паломники.

   «Хожение за три моря» Афанасия Никитина – памятник ДРЛ XV в., записки тверского купца Афанасия Никитина во время его путешествия в Индию (1466—72), впервые в РЛ запечатлевшие путешествие, имевшее не религиозные, а торговые цели.

 Афанасий Никитин живо и достоверно описывает природу Индии, ее политический строй, торговлю, сельское хозяйство. Он смело вводит в свое повествование автобиографические эпизоды, лирические отступления. Рассказывая об обычаях и обрядах, проявляет терпимость к чужим религиям, сочувствие народу.

   Записки свидетельствуют о горячем патриотизме их автора, о широте его взглядов и начитанности. Язык записок близок к разговорной и деловой московской речи: широко используются персидские, арабские, тюркские слова и выражения.

   «Хожение…» — одно из первых в европейской литературе описаний Индии, где дается относительно реальная картина жизни этой страны. Записки переведены на многие языки мира.

   В целом, «Хожение» Никитина было путевым дневником, записками о его приключениях. Индия, увиденная Никитиным, совсем не походила на полную «всякого богатьства» страну из «Сказания об Индийском царстве», где все счастливы. Индия, увиденная Никитиным, — страна далекая, с особой природой и своими обычаями, но по устройству такая же, как и все известные рус. путешественнику земли – оч. многолюдная, но бедная в селе и с богатыми вельможами.

   Но, несм. на его сочувствие «голым сельским людям» Индии, Никитину, ест-но, было на чужбине тоскливо и одиноко. Тема тоски по родине, осн. тема «Хожения».

   Напис. для себя, записи Никитина представляют собой один из наиболее индивидуальных памятников Древней Руси: мы знаем Афанасия Никитина, представляем себе его личность несравненно лучше, чем личность большинства русских писателей с древнейших времен до XVII в. Автобиографичность и лиричность «Хожения за три моря», передающего душевные переживания и настроение автора, были новыми чертами в древнерусской литературе, характерными именно для XV в.

        «Хождение игумена Даниила»

   По пути в Палестину Даниил посетил Константинополь, Эфес, остров Кипр. В самой Палестине Даниил провел 16 мес. Он жил в монастыре св. Саввы (под Иерусалимом), но выезжал в разл. районы королевства; был в городах Иерихоне, Вифлееме, Галилее, на Тивериадском озере. Святому мужу в лавре св. Саввы полюбился Даниил, и он водил его по многим местам. Разумеется, Даниила, как паломника, пр. вс. интересовали святыни — достопримеч. места или памятники, кот. церковная традиция связывала с именем Иисуса Христа или библейских персонажей. Он описывает водоем, у кот. Христос исцелил «расслабленного», камень, на кот. был водружен крест с распятым Христом, пещеру, где на «лавице» (скамье) лежало его тело после распятия, и т. д. обнаруживая знакомство не только с каноническими библ. книгами, но и с апокрифическими легендами.

   Даниил в своих описаниях стремится быть точным, создает своего рода путеводитель для буд. паломников. Он указ-т направление, по кот. следует двигаться к тем/иным памятным местам, и весьма наглядно сообщает о расстояниях до них.

   Подробно описывает Даниил архитектурные сооружения, их убранство.

   Но осматривая ту землю и места святые,Даниил не остается равнодушным и к природе Палестины. Он восхищается плодородием ее земли, описывает сады. Любопытно описание реки Иордан, кот. сравнивает с рекой Сновь (в Черниговщине). Скупо описывает Даниил свою жизнь в Палестине и быт Иерусалимского королевства. Он лишь вскользь говорит о горных дорогах, на кот. путников поджидают разбойники-сарацины. Даниил подчеркивает, что он ощущал себя в Палестине посланцем всей Русской земли, и выражает свою заботу о ней, разумеется, в естественных для паломника формах.

Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

 

К 15 в. жанр хождения трансформируется (вымышл. хождение – «Сказание о путешествии Иоанна Новгородского на бесе в Иерусалим»)

Поделись с друзьями