Транзактный анализ – это структурное описание взаимодействия в общении, предложенное американским психотерапевтом Эриком Берном . Словосочетание "трансактный анализ" дословно означает "анализ взаимодействий". В нем заложены две глубокие идеи: 1) мультипликативная природа общения; 2) разделение процесса общения на элементарные составляющие и анализ этих элементов взаимодействия.
Трансактный анализ общения выделяет 3 основные позиции: Ребенка, Родителя, Взрослого, которые могут неоднократно сменять одна другую в течение дня, или одна из них может преобладать в поведении человека. Эти позиции ни в коей мере не связаны с соответствующей социальной ролью или возрастом: это лишь чисто психологическое описание определенной стратегии во взаимодействии. Эффективность взаимодействия зависит в данном случае от правильно выбранной позиции, адекватно понятой ситуации и верно принятого стиля поведения.
Позиция Ребенка («Хочу!»): человек смотрит на другого «снизу вверх», с готовностью подчиняется. Эта позиция является основной в детстве, нередко встречается у взрослых (пример: молодая жена, молодой специалист, артист-любимец публики). В позиции Ребенка выделяют «ПОСЛУШНОГО РЕБЕНКА» и «БУНТУЮЩЕГО РЕБЕНКА».(«Не хочу!», «не буду!», «отстаньте!»)
Позиция Родителя («Надо!»): человек смотрит на другого «сверху вниз», учит, опекает, руководит.(примеры: отец или мать, старшая сестра, педагог, врач, начальник ). В позиции Родителя выделяют :
«КАРАЮЩИЙ РОДИТЕЛЬ» указывает, приказывает, критикует, наказывает; и
«ОПЕКАЮЩИЙ РОДИТЕЛЬ» помогает, поддерживает, заботится, жалеет, прощает ошибки.
Позиция Взрослого ( «Хочу + Надо»): равноправие в общении, спокойный тон, выдержка, ответственность за свои поступки. (примеры: коллеги по работе)
Трансакция – единица взаимодействия партнеров по общению, когда задается позиция каждого партнера: Ребенок, Родитель или Взрослый. Графически это выглядит так: каждый партнер по общению изображается в виде набора всех трех его позиций: Р, В, Д (сверху вниз), а трансакция стрелкой, идущей от выбранной позиции одного собеседника к предполагаемой позиции другого.
При этом отношение вида Р->Р, В->В, Д->Д, изображаемые горизонтальными стрелками, появляются пристройками рядом (рис. 1-3); отношения Р->В, Р->Д, В->Д пристройками сверху (рис. 4-6), а В->Р, Д->Р, Д->В пристройками снизу (рис. 4-6).
Очевидно, указанными девятью типами исчерпываются все возможные типы трансакций.
Наиболее успешно общение при трансакциях с взаимодополнением. В них распределение ролей, задаваемое инициатором, принимается адресатом, поскольку это его устраивает: их позиции являются как бы частью одного целого, не противоречащими, а дополняющими одна другую. Обратная трансакция при этом является зеркальным отображением исходной (примеры рис.1-6).Это означает комфортное, бесконфликтное общение.
При трансакциях без взаимодополнения распределение позиций, задаваемое инициатором, не устраивает адресата, что может привести к конфликту. Чем сильнее рассогласование позиций, тем сильнее конфликтоген и большая вероятность возникновения конфликта. На трансактной схеме рассогласование проявляется в том, что стрелки будут непараллельны или пересекаются. Пересечение стрелок означает сильный конфликтоген, ссору или состояние накануне ссоры.
Общение РОДИТЕЛЬ – РЕБЕНОК взаимодополняемо, но может носить или спокойный или конфликтный характер в зависимости от разновидностей позиций ребенка и родителя. Неустойчивое общение (динамичное): РОДИТЕЛЬ – ВЗРОСЛЫЙ или ВЗРОСЛЫЙ – РЕБЕНОК, т.к. либо родитель переведет взрослого в положение ребенка (подчинение), либо взрослый переведет родителя в положение взрослого (равноправное общение). Во втором случае взрослому придется стать родителем (опекать, руководить ребенком), либо ребенку перейти на позицию взрослого (равноправное общение), иначе взаимодействие нарушится и может вообще прекратиться(возникнет конфликт). Пример: Жена обращается к мужу с информацией: «Я порезала палец» (апелляция к Взрослому с позиции Взрослого). Если он отвечает: «Сейчас перевяжем», то это ответ также с позиции Взрослого . Если же следует сентенция: «Вечно у тебя что-то случается», то это ответ с позиции Родителя , а в случае: «Что же я теперь должен делать?», демонстрируется позиция Ребенка . В двух последних случаях эффективность взаимодействия невелика
Примеры трансакций с взаимодополнением:
Трансакция "Демагог"
Один работник другому: "Эти начальники хорошо устроились: требуют от нас то, что сами не выполняют". Второй: "Да уж, что позволено Юпитеру, не позволено быку".
Поскольку первый осуждает, то он занял позицию Родитель. К собеседнику он осуществляет пристройку рядом: разговор на равных, то есть имеет место трансакция Р->Р. Она называется "Демагог".
Второй собеседник также принимает позицию Родитель и осуществляет трансакцию Р<-Р. Следовательно, общаются они как Демагоги.
Рис. 1
На рис. 1 приведена трансактная схема этого обмена репликами. Слева всегда изображается начинающий беседу, его мы будем называть инициатором, а его собеседника адресатом. Направление стрелок указывает: от инициатора исходит посыл или обратно от его партнера. На названии трансакций не отражается, исходят посылы от инициатора или от адресата.
В случае, когда стрелки на трансактной схеме расположены параллельно, верхняя та, которая изображает трансакцию, первую по времени.
Трансакция "Коллега"
"Не подскажете, который час?" "Сейчас без четверти двенадцать". Обмен информацией это позиция Взрослый. Имеет место пристройка рядом В->В. Эта трансакция называется "Коллега". Обратная трансакция также имеет вид В<-В, то есть также "Коллега". Изображены они обе на рис. 2.
Рис. 2
Другой пример трансакции типа "Коллега". Руководитель спрашивает своего заместителя: "Как вы думаете, что нужно предпринять, чтобы прекратить опоздания на работу?" Заместитель: "У меня есть кое-какие соображения на этот счет".
Трансакция "Шалун"
Одна из сотрудниц обращается к другой: "Может, сбегаем посмотрим сериал, пока начальства нет?" "Давай". Мотивом первой является желание получить удовольствие, удовлетворить чувство любопытства (что дальше произойдет с героями сериала?). То есть она занимает позицию Дитя и такую же позицию предлагает собеседнице (пристройка рядом). Эта трансакция Д->Д называется "Шалун". Такое распределение позиций принимается и второй стороной. Осуществляется встречная трансакция Д<-Д, то есть также "Шалун", что и показано на рис. 3.
Рис. 3
Трансакция "Профессор" и "Парламентер"
В отличие от трех предыдущих, где реализовалась пристройка рядом, речь теперь пойдет о пристройках сверху и снизу. Приведем соответствующие примеры.
Начальник подчиненному: "Опаздывая, вы подрываете свой авторитет". "Я понимаю и сделаю необходимые выводы".
Начальник осуждает подчиненного, то есть занимает позицию Родитель. При этом он осуществляет пристройку сверху, обращаясь к рассудку подчиненного. Значит, имеет место трансакция Р->В. Она называется "Профессор" и изображена на рис. 4 стрелкой сверху вниз.
Рис. 4
Данное распределение позиций принимается подчиненным: как человек рассудительный, он признает свой промах (позиция Взрослый) и не оспаривает право руководителя делать ему замечания (пристройка снизу к позиции Родитель). Эта трансакция Р<-В называется "Парламентер". На рис. 4 соответствующая стрелка идет снизу вверх.
Трансакции "Босс" и "Недотепа"
Руководитель подчиненному: "Как вам не стыдно опаздывать?!" Занимая позицию осуждения (Родитель) и обращаясь к чувству стыда (Дитя), он производит пристройку сверху Р->Д. Такая трансакция называется "Босс".
Если собеседник отвечает: "Извините, больше не буду", то он тем самым принимает заданное распределение позиций: отвечает с позиции Дитя, обращаясь к позиции Родитель, то есть осуществляет встречную трансакцию Р<-Д. Она называется "Недотепа" (рис. 5).
Рис. 5
Трансакции "Воспитатель" и "Почемучка"
Предприниматель налоговому инспектору (с возмущением): "На каком основании вы наложили штраф?!" Инспектор: "Давайте разберемся". Достает документы и разъясняет причину наложения санкций.
Другой разговор. Ученик (с обидой): "А за что вы мне поставили тройку?" Учитель: "Ты забыл, что квадратный корень имеет и значение со знаком минус".
В обоих случаях инициатор разговора проявляет чувство обиды, то есть действует как Дитя. Он обращается за информацией к собеседнику, то есть к позиции Взрослый, осуществляет пристройку снизу Д->В. Она называется "Почемучка".
Собеседник принимает это распределение позиций и осуществляет пристройку Д<-В, называемую "Воспитатель"
Рис. 6
Примеры трансакций без взаимодополнения
"Парламентер" против "Босса"
Вернемся к ситуации, когда работник жалуется коллеге на начальство (см. "Демагог"). В ответ на трансакцию "Демагог" второй работник может не согласиться с первым: "Смотря какой начальник. Про своего шефа, например, я так сказать не могу". Возражая против демагогического обвинения, второй занял рассудительную позицию, то есть позицию Взрослый с трансакцией "Парламентер". Соответствующая схема изображена на рис. 7.
Возникшее рассогласование позиций может привести к спору, а потом, возможно, даже и к ссоре между собеседниками, то есть является конфликтогеном. Рассогласование позиций составляет здесь одну ступень (между В и Р).
Рис. 7
"Коллега" против "Шалуна"
Обратимся теперь к рассмотренному ранее примеру с трансакцией "Шалун". Предположим, что сотрудница не принимает предложение сбежать с работы, реагируя, например, так: "Дай мне, пожалуйста, ведомость за прошлый месяц". Ясно, что это трансакция В<-Д, то есть "Коллега". Пропустить мимо ушей, сделать вид, что не услышал, это конфликтоген, хотя и не такой сильный, как в нижеследующем сюжете.
Рис. 8
Рис. 8 показывает, что рассогласование позиций здесь в сумме составляет две ступени (между В и Д и у инициатора, и у адресата).
"Босс" против "Шалуна"
Предположим, что в предыдущей ситуации сотрудница выразила свое несогласие более решительным образом: "Как не стыдно такое предлагать? А работать кто будет?!"
Это явно позиция Родитель и трансакция Д<-Р ("Босс"), что и отображено на рис. 9.
Конфликтность данного ответа очевидна. На приведенной схеме сила этого кофликтогена иллюстрируется, во-первых, значительным расхождением позиций (на 2 ступени у адресата), и, во-вторых, ярко выраженной пристройкой сверху.
Рис. 9
"Босс" против "Коллеги"
Начальник сводного отдела: "Я хочу посоветоваться, что предпринять, чтобы службы не срывали сроки сдачи отчетов". Руководитель: "Здесь и обсуждать нечего! Слабо требуете!"
Или ситуация в семье:
Муж обращается к жене: "Дорогая, ты не видела, где ключи?" "Ослеп, что ли, вон на трюмо лежат".
На трансакцию "Коллега" адресат в обоих случаях отвечает пристройкой сверху, занимая позицию Родитель (осуждение), отдавая первому собеседнику позицию Дитя (беспомощность), то есть отвечает трансакцией "Босс".
Такая реакция сильный конфликтоген, и изображение ситуации на рис. 10 отражает это пристройкой сверху, перекрестьем стрелок и рассогласованием в предлагаемой и получаемой позициях в общей сложности на 2 ступени.
Рис. 10
"Босс" против "Босса"
На переговорах одна сторона другой: "Вы сорвали нам поставки, в результате мы понесли ощутимые потери". "Нет, это вы виноваты, задержав предоплату".
Другой сюжет. Мужчина пытается сделать покупку без очереди. Другой, стоящий в очереди, требует: "Встаньте в очередь!" Тот отвечает: "Ты стоишь и стой!"
Все высказывания в этих ситуациях идут с позиции Родитель. Обращены в обоих случаях к Дитя: никаких аргументов, только ставка на подчинение. То есть трансакции типа "Босс".
Но и ответы также идут с позиции Родитель (требуют) и также адресуются к позиции Дитя угроза, обращенная к чувствам. В первом сюжете к чувству вины, во втором страха (сделавший замечание побоится связываться с нарушителем). Опять трансакция "Босс".
Обе перепалки содержат сильные конфликтогены, ибо с большой степенью вероятности могут привести к конфликту. В первом случае к срыву переговоров, во втором к скандалу и даже драке.
Рис. 11
Рис. 11 отражает большую силу этих конфликтогенов четырьмя характерными моментами: двумя пристройками сверху, перекрестьем стрелок и максимально возможным рассогласованием позиций в общей сложности на 4 ступени (по две у инициатора и у адресата).
Жена, теща и зять
Для иллюстрации трансактного анализа в случае взаимодействия более чем двух партнеров по общению рассмотрим следующую сценку.
Муж пришел домой с опозданием на 3 часа и с запахом спиртного. Дома были в это время жена и теща. Жена: "Сережа, что случилось?" "Потом объясню". Теща: "Ты где это шлялся?" Зять: "Это наша семья. Мы разберемся без посторонней помощи".
Вопрос жены и ответ мужа относятся к трансакциям типа "Коллега" (рис. 12).
Рис. 12 |
Рис. 13 |
Трансакции в паре теща зять (рис. 13) имеют вид "Босс Профессор". Действительно, она его осуждает (позиция Родитель), считает его заведомо виноватым, которому никакие оправдания не помогут, то есть отдает ему позицию Дитя.
Он же получает ее, требует не вмешиваться (Родитель), обращается к ее рассудку (позиция Взрослый): у них уже своя семья, они не дети, обязанные во всем отчитываться.
Конфликтность их высказываний очевидна и подтверждается схемой (рис. 13): перекрестье стрелок и расхождение позиций в сумме на 3 ступени.
Скрытые трансакции
Трансактный анализ позволяет описать не только то, что говорят партнеры, но и подтекст, выражаемый интонацией или просто подразумеваемый (чтение между строк). Рассматривая всевозможные манипуляции, мы видели, что именно подтекст, специально построенные скрытые воздействия позволяют манипулятору управлять собеседником против его воли.
На трансактной схеме скрытые трансакции изображаются штриховыми стрелками. Проиллюстрируем использование скрытых трансакций на следующей житейской ситуации.
Безынициативный сослуживец
Сотрудница обращается к своему коллеге: "Сегодня день зарплаты на соседнем предприятии, и у моего подъезда не протолкнуться от пьяных (рядом с домом винно-водочный отдел гастронома). Вы не можете проводить меня, вам ведь, кажется, в мою сторону?". "Разумеется, отвечает тот, я помогу вам".
Явная трансакция "Парламентер" В->Р (рассудительное обращение за покровительством, пристройка снизу) и ответная трансакция "Профессор" Р->В (оказание покровительства, пристройка сверху).
Однако представим, что этот сотрудник нравится женщине, а он не проявляет никакой инициативы, и ей приходится самой проявлять ее. Иначе говоря, сказанные ею слова лишь ширма, за которой стоит любовная игра. То есть ее скрытая позиция задается ее чувствами. А чувства относятся к позиции Дитя. Надеясь на взаимность, женщина скрыто обращается к позиции Дитя сослуживца. Таким образом, скрытая трансакция имеет вид Д->Д, то есть "Шалун" (рис. 14)
Рис. 14
Если сослуживец и сам испытывает чувство симпатии к этой женщине и, соглашаясь проводить ее, порадовался, что сможет остаться с ней наедине, то на трансактной схеме (рис. 14) данного сюжета следует поставить встречную штриховую стрелочку Д<--Д. Если же нет, то не ставить.
Шейнов В.П. Скрытое управление человеком (психологи манипулирования).
М.:ООО "Издательство АСТ", Мн.: Харвест, 2001.-848 с. (Библиотека практическойпсихологии).
Поможем написать любую работу на аналогичную тему