Нужна помощь в написании работы?

Симон Будный—деятель белорусской культуры, гуманист, активный участник реформационного движения в Литве, Белоруссии, Польше. В 1544г. поступил в Ягеллонский университет в Кракове на факультет философии. С 1558 г. кальвинистский проповедник в Вильнюсе, позже протестантский министр в Клецке и в других городах Белоруссии. Вместе с М.Кавечинским и Л.Крышковским  организовал в Несвиже типографию (1562-1571 гг.), где в 1562 г. издал на белорусском языке кальвинистский «Катехизис» и книгу «Об оправдании грешного человека перед богом». Оба издания напечатаны кирилловским шрифтом на славянском языке. В ту пору, когда Иван Федоров жил в Заблудове, неподалеку, в местечке Узда Новогрудского повета, готовилась к изданию Библия, переведенная на польский язык Симоном Будным. Одно из предисловий этого издания датировано 3 июня 1572 г. Иван Федоров и Симон Будный встечались и беседовали, хотя, конечно, не разделяли взглядов друг друга. Об одной из таких встреч Будный упомянул в предисловии к Новому завету, напечатанному в 1574 г. в Лоске.  Гуманистические идеи Будного нашли выражение в его утверждении человеческой личности, разума, в стремлении к знаниям. Подобно Ф.Скорине, Будны явился поборником единства культуры славянских народов.

Другим представителем радикального направления реформационного движения был Василий Тяпинский (около 1530-1603 гг.). Василий Тяпинский, белорусский просветитель, книгопечатник, один из последователей Ф.Скорины. В своём имении Тяпино,  организовал типографию, в которой в 1565-1580 гг. напечатал Евангелие параллельно на белорусском и старославянском языках. Издание вышло, предположительно, в1580 г. предисловие к Евангелию - один из лучших образцов белорусской патриотической публицистики XVI—XVII вв.

 В 70-х годах XVI в. он начал печатать на белорусском языке «Первую часть Нового завета», но, видимо, не окончил. Оба сохранившихся в настоящее время экземпляра прерываются на 62 листе. На полях издания Тяпинский неоднократно ссылается на «московское недавно друкованное» Евангелие и на Апостол Ивана Федорова. Возможно, и он встречался с первопечатником.

Покинув Москву, Иван Федоров и Петр Мстиславец отправились в Литву. Они остановились в имении Заблудово (под Белостоком), принадлежавшем гетману Григорию Александровичу Ходкевичу— ярому стороннику политической автономии Великого княжества Литовского, ревнителю православного вероисповедания для белорусского населения литовских земель. Ходкевич предложил Ивану Федорову печатать русские православные книги с целью сохранения национальной самобытности русско-белорусского населения, боровшегося против насильственного ополячивания и католицизма, за свой родной язык и национальное достоинство.

Первой книгой, напечатанной московским и мастерами в Заблудове, было Евангелие учительное, вышедшее в свет 17 марта 1569 г. Эта книга уже значительно отличалась по оформлению от московских изданий. В ней имеется титульный лист и предисловие, написанное Ходкевичем. На обороте титульного листа— герб Г.А.Ходкевича. Шрифт и заставки те же, что и в московских изданиях.

После отпечатания Евангелия Мстиславец расстался с Иваном Федоровым и перебрался в Вильно. Причины, побудившие его к отъезду, нам неизвестны. В Вильно Мстиславец продолжал печатать книги.

Вторым заблудовским изданием была Псалтырь с Часословцем, печатавшаяся с 26 сентября 1569 г. по 23 марта 1570 г. Это—одно из лучших изданий Ивана Федорова, напечатанного уже им самим без помощи Мстиславца. Псалтырь с Часословцем—очень редкое старопечатное издание. Сохранилось всего три дефектных экземпляра этой книги.

В 1569 г. была заключена Люблинская уния и произошло объединение Литвы и Польши. Не желая рисковать, испытывая к тому же финансовые затруднения, гетман Ходкевич отказался от продолжения политической борьбы и предложил Ивану Федорову закрыть типографию и заняться сельским хозяйством в подаренном ему имении. Иван Федоров покинул Заблудово и в конце 1572 г. перебрался во Львов— крупнейший в то время экономический и культурный центр Западной Украины.   

Присущие книгоиздательской деятельности Федорова черты высокой гражданственности и просветительства,  стали отличительными чертами передового русского книгопечатания  и книгоиздательского дела, бережно сохранившего и приумножившего славные традиции великого русского первопечатника.   

 

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость
Поделись с друзьями