Язык – один из основных элементов культуры, важное средство коммуникации.
Почему же возникла необходимость в языке? На заре развития человеческого общества у формирующихся людей появилась потребность что-то сказать друг другу. А почему появилась эта потребность? Потому что люди начали трудиться коллективно, подчинять свое поведение, свои действия общим интересам. Человек, например, с самого начала знал свое место в коллективной охотничьей деятельности и понимал, что только строгое разделение трудовых обязанностей и умение временно поступиться своими личными интересами приведут охоту к успеху и обеспечат его пищей.
Но чтобы организовать совместный труд, людям необходимо было общаться друг с другом. Конечно, общаться – это еще не значит «что-то сказать». Пока человек смог что-то сказать, прошло много времени, а сначала, по-видимому, люди общались жестами, телодвижениями, нечленораздельными выкриками.
Но уже этот первый человеческий язык, внешне ещё совсем не похож на наш, был похож на него в главном: в своей основной функции. Он служит для общения людей. Позже возникла и другая важная функция языка – он стал орудием мышления. Человек научился сознательно планировать свои действия – для этого-то прежде всего ему и нужен был язык.
В какой-то момент развития человеческого общества труд, общение и сознание разилось настолько, что стал необходим новый качественный скачок. Появилось особое, специальное средство общения, которое стало базой и дальнейшего развития сознания – это был язык в полном смысле слова.
Развиваясь далее, язык претерпел два серьезных преобразования:
- люди научились располагать слова одно за другим и понимать их во взаимосвязи. Это была очень важная, специфически человеческая способность: ни одно животное не может «понять» больше одного сигнала сразу.
- овладев самим принципом последовательного расположения, человек смог распространить этот принцип и на организацию звуков в слове. Речь стала членораздельной, слово стало «собираться» из отдельных звуков и слогов.
У языка появились новые функции, например, магическая: первобытный человек думал, что словом он может непосредственно воздействовать на мир (вызывать дождь, наслать «порчу» на врага и т.д.).
Процесс возникновения языка
Сейчас на земном шаре нет ни одного языка, который сохранил бы память об этих ранних этапах развития. На основании данных многих наук можно проследить процесс возникновения языка. Палеоантропология изучает, как возник биологический вид «человек» с его анатамо-физиологическими особенностями; археология позволяет по остаткам орудий труда, предметов быта первобытных людей восстановить уровень развития их сознания, особенности их мышления; нейрофизиология и нейропсихология - способны определить, какие из участков коры головного мозга сформировались раньше, какие позднее.
Большое значение проблема возникновения языка, его роли в обществе придавал И.Гердер. В своей работе «О происхождении языка» (1772 г.) он пытается объяснить появление языка на основе изучения естественных языков, определяющих бытие человека. Как живое существо человек подчинен природным закономерностям; но в качестве животного он плохо приспособлен к жизни в природе. От гибели его спасает исключительная способность – «смышленость». Она позволяет человеку даже превзойти животных в деле выживания. Смышленость, вместе с общественными связями между людьми, находит свое выражение в языке. В своей целостности мысль, общество и язык являются особой человеческой формой жизни и равнозначны для Гердера человеческой культуре. Исторической становление и развитие языка он осмысливает как бесконечный процесс развития культуры через преемственность различных культур.
Следовательно, язык – инструмент разума, средство сплочения людей, их общения между собой.
Значительный вклад в изучение языка внес выдающийся русский и украинский ученый XIX в. А.А.Потебня. Язык он рассматривал как компонент культуры, духовной жизни народа. Отсюда его интерес к обрядам, мифам, песням славян: ведь здесь язык воплощается в разнообразных формах, в нем проявляется душа народа. А.Потебня тщательно изучал поверья и обычаи русских и украинцев, сопоставлял с культурой других славянских народов, опубликовал ряд своих капитальных трудов, составивших вклад не только в языкознание, но и фольклористику, этнографию, историю культуры.
А.Потебню живо интересовала связь языка с мышлением. Этой проблеме посвящена одна из первых его книг – «Мысль и язык» (1862). В этом труде он сформулировал ряд оригинальных и глубоких теоретических положений – пишет об органическом единстве материи и формы слова, выделяет поэтический (образный. Символический) и прозаический типы мышления. С развитием мышления ученый связывал эволюцию языка. Он размышлял над общими вопросами происхождения языка, процессами его обновления в ходе исторического развития.
Во времена А.Потебни преобладал «атомарный» подход к изучению языка, т.е. каждое языковое явление рассматривалось само по себе, в отрыве от других и от общего хода языкового развития. Поэтому поистине новаторской была мысль ученого о том, что то или иное событие в истории языка надо изучать в его связях и отношениях с другими.
А.Потебня, как и многие другие мыслители, видел основное назначение языка и культуры в том, чтобы гуманизировать мир и отношения людей в нем.
Формы существования языка
Язык существует в различных формах – диалекты, социальные диалекты (профессиональная речь), просторечие, литературный язык.
Диалекты – местные названия для совсем обычных, повсеместно распространенных предметов, явлений, действий, понятий. Порою диалектные слова обозначают какие-то особые сельские реалии. Причем в каждой местности свои особые. Они не входят состав национального языка, а употребляются только в городах и не повсеместно, а на определенной территории (погреб-подполье). Под влиянием меняющихся условий жизни, при всеобщей грамотности, повсеместном распространении радио и телевидения диалектные слова постепенно выходят из употребления. Одни вытесняются словами литературного языка, другие забываются по мере того, как исчезают из быта обозначаемые ими реалии.
Существуют также и социальные диалекты (профессиональная речь). Первое, что бросается в глаза при знакомстве с такими «языками» - особая терминология.
Просторечие – особенности речи, которые свойственны людям не владеющая нормами литературного языка. Просторечие отличается и от литературного языка, и от диалекта. Оно имеет целый ряд типических особенностей в области лексики, морфологии, фонетики, синтаксиса. Например, наречия «завсегда», «оттудова», «супротив», формы существительных типа «местов», «делов» и др.
В наше время просторечие активно вытесняется литературным языком. Однако отдельные его черты очень живучи.
В отличие от диалектов, для которых характерна территориальная закрепленность, просторечие внетерриториально. Оно не имеет своих строго определенных норм, чем отличается и от литературного языка, и от диалектов.
Литературный язык – язык официально-деловых документов, обучения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Изучение литературного языка тесно связано с изучением литературы, истории языка, истории культуры народа. Он является одним из самых действенных орудий просвещения, соприкасаясь с задачами образования.
Основными признаками национального литературного языка являются его тенденции к общенародности и нормативность. Понятие нормы – центральное в определении национального литературного языка, как в его письменной, так и в разговорной форме. Языковая норма – это то, как принято говорить и писать в данном обществе в данную эпоху. Норма стоит на страже целостности и общепонятности литературного языка. Языковые нормы не придумываются кем-то, а складываются объективно в процессе многовековой языковой практики культурных людей. Нормы исторически изменчивы, но меняются они медленно. В развитых литературных языках норма остается стабильной на протяжении многих десятилетий. Норма во многом играет роль фильтра: пропускает в литературное употребление наиболее яркое, меткое из того, что есть в живой народной речи, и задерживает все случайное, невыразительное.
Если бы нормы не было, литературный язык не смог бы существовать. Струя литературной речи смешалась бы с потоками диалектной речи, просторечием. А это значит, что утратилась бы основная функция литературного языка – культурная. Нормы не основы языка, а великое благо.
Мировые языки – некоторые наиболее распространенные языки, употребляемые между собой представителями разных народов за пределами территории, населенных людьми, для которых они изначально родные. Функции этих языков не ограничиваются жизнью внутри нации и охватывают международные сферы – дипломатию, мировую торговлю, туризм, глобальные системы коммуникаций – телеграф, радиосвязь и т.д. Они принимаются как рабочие языки ООН и других международных организаций и съездов (английский, арабский, испанский, русский, французский, китайский).
Ведущее место принадлежит английскому языку, родному для 350 млн. человек. Его изучают почти во всех странах.
Искусственные языки.
На современной карте мира можно насчитать несколько тысяч естественных языков. И каждый – гордость своего народа, воплощение и средство развития его культуры. На той же карте мира есть значительные области распространения языков искусственных. Это – особые языки, сконструированные по определенному плану для определенных целей, например для общения с ПЭВМ.
Существуют вспомогательные международные языки – эсперанто (1887). Он легок в изучении, а развивается уже как своеобразный, почти естественный язык. Его создатель, варшавский врач-окулист (и полиглот!) Людвиг Заменгоф сумел сконструировать язык, в котором всего 16 основных правил грамматики, а падежей 2 – именительный и винительный. Исключений из правил нет – ударение всегда на предпоследнем слоге. Словарный состав в массе своей интернационален (telegrafo, revolucio). Есть в нем и слова русского происхождения: brovo – бровь.
Свое название эсперанто получил от псевдонима его создателя: эсперанто – значит «надеющийся». Существуют разные мнения в отношении применения эсперанто. Его сторонники издают сборники оригинальной поэзии и прозы, переводят произведения мировой художественной культуры – басни Эзопа, «Гамлет» Шекспира и др.
Формирование этнического самосознания
Языковые процессы тесно связаны с развитием этноса. Этносы характеризуются рядом признаков, среди которых выделяются биологические (расовое единство, общность происхождения); географические (единство территории, климатические особенности); культурные (материальная и духовная культура, язык); психологические (особенности психического склада, этническое самосознание); социальные (особенности социально-экономической и социально-политической жизни, семейно-бытовых отношений).
Среди этнических примет, которые являются относительно стабильными, выделяются этнический язык и этническое самосознание.
Язык является не только одной из основных примет этноса, но и служит фактором формирования этнического самосознания.
В реальной жизни этносы находятся в постоянном контакте друг с другом. И как результат их взаимодействия – функционирование разных языков – двуязычие (или многоязычие)
Языковая общность признается исследователями одной из важнейших этнических примет, а также условием формирования этноса.
В процессе развития общества язык одного этноса (созданный этим этносом) используется и другими. Иногда в результате возникает массовый билингвизм (полилингвизм), а также переход части этноса на другой язык. Языковые процессы происходит в рамках консолидации, ассимиляции, межэтнической интеграции.
Возможны разные варианты использования этносами языков других этнических сообществ. Большая часть народов пользуются одним из широко распространенных языков – английским, испанским, французским и др. Созданный одним народом, язык используется другими народами, однако каждый народ вносит в него свою специфику.
Самый распространенный вариант, возникающий при языковом взаимодействии этносов – переход части этноса на другой язык. Некоторые же этносы, перейдя на другой язык, сохраняют свое этническое самосознание – евреи, армяне. Есть также народы, не имеющие своей государственности, которые расселились по огромной территории, но не растворились в иной этнической среде и сохраняют родной язык (цыгане).
Переход же части этноса на другой национальный язык происходит через возникновение массового двуязычия. Оно может существовать не только как временное явление при переходе к одноязычию, но и в качестве стабильного всеобщего явления, что характеризует этнос. В последнем случае основная часть этноса использует для внутреннего общения родной язык, а для межнационального – язык межнационального общения. Однако существуют народы, для которых характерно массовое двуязычие либо трехязычие, и при этом все языки используются во всех сферах жизни общества, что гарантирует законом и активным массовым многоязычием народа (швейцарцы, люксембуржцы).
Таким образом, язык является одной из наиболее значимых примет этноса. Он – мыслительное и коммуникативное средство. Ему принадлежит огромная роль а образовании этнического сообщества. Он выступает в качестве одного из механизмов этногенеза, а также связи поколений, разделенных временными границами.
В процесса становления этноса развивается и язык, который все теснее сливаются с этносом и становится его приметой.
Белорусский язык – национальное духовное сокровище. Он создан на основе восточноевропейской цивилизации, вобрал также достижения и западноевропейской цивилизации. Он успешно выполнял разнообразные функции. Был государственным в Великом княжестве Литовском – написаны Статуты (1529, 1566, 1588 гг.), белорусские летописи, философские трактаты и др. В неблагоприятные исторически периоды белорусский язык сохранялся преимущественно среди основной части белорусского этноса – крестьянства, а в периоды возрождения распространяется и в профессиональной культуре. На современном этапе этноязыковые процессы протекают в новых условиях, которые значительно отличаются от предыдущих десятилетий. С середине 80-х г. XX ст., в рамках демократизации общества, усилился рост национального самосознания белорусов, что вызвало к жизни ряд вопросов, связанных со статусом белорусского языка в республике, сферами его применения.
Это привело к принятию в 1990 г. Закона о языках, предусматривавшего белорусский язык качестве государственного, что было закреплено Конституцией 1994 г.
Но время, прошедшее после принятия этого закона, выявило ряд трудностей и противоречий в данном процессе. В 1995 г. на Референдуме были внесены поправки в практику осуществления Закона о языках. Народ Беларуси высказался за равное существование двух языков – белорусского и русского.
Рассматривая этноязыковые процессы в Беларуси, надо обратиться к этнодемографической ситуации, сложившейся в этот период. Для Республики Беларусь характерно количественное большинство коренного этноса.
В соответствии с переписью 1999 г. белорусы составляют 81,2% населения. Вместе с ними в республике проживают представители более 100 народов. Другая, наиболее многочисленная нация в Беларуси, русские – 11,4%. Поляки составляют 3,9%; украинцы – 2,4%; евреи – 0,3%. Кроме этого, на территории Беларуси проживают группы татар, литовцев, цыган и др.
Указанное распределение мест этносов по количеству установилось в послевоенное время и фиксируется переписью с 1959 г. Русские имеют самый высокий и стабильный прирост, что связано с миграцией, а также и процессами ассимиляции. Количество евреев, которые до войны были второй наиболее значительной нацией в Беларуси, постоянно снижается. Кроме ассимиляции их сокращение связано с массовым выездом за границу.
Степень этнической однородности населенных пунктов зависит от их размеров. Наиболее этнически пестрым является население крупных городов и прежде всего, Минска. Но все-таки этническая среда и в городах, и в сельской местности характеризуется превышением представителей коренной нации.
Языковая ситуация в Беларуси неоднозначна. Наиболее всего ориентацию на свой язык сохраняют русские. У них самый высокий процент совпадения родного языка с национальностью – 97,4%.
Среди белорусов в 1999 г. 85,6% считали родным белорусский язык. Многие поляки, проживающие на территории Беларуси, называют родным белорусский язык. Наибольшую активность в процессах языковой ассимиляции проявляет русский язык.
Этноязыковые процессы в городе и сельской местности значительно отличаются. На характер их протекания огромное влияние оказывают особенности этнической среды, языковые традиции и потребности.
Значительная часть горожан – мигранты из села – и именно в их среде глубокие корни пустил смешанный русско-белорусский язык.
Но если выделить основную тенденцию этноязыкового развития, то в городах он связан с переходом на русский язык. Широкое использование белорусского языка не стало доминирующим.
В сельской среде более сохраняются этнокультурные, в том числе и языковые, традиции. Белорусский язык там сохраняется как основное средство общения и этнический символ.
Новая тенденция в современной жизни Беларуси, которую можно охарактеризовать как отход значительной части общества от национального движения, наблюдается с середины 90-х г. Если сравнить белоруссизацию 20-х и 90-х г., можно отметить что первая была свернута «сверху», в русле борьбы с национал-демократами и вылилась в массовые репрессии, а в середине 90-х г. отход от активной национальной политики происходит с согласия «низов». Результаты референдума уже привели к изменениям в языковой сфере. Падает престиж белорусского языка как языка преподавания и общения.
Такое развитие событий не является неожиданностью с точки зрения внутреннего этнического развития Беларуси.
Так сложилось исторически, что история Беларуси, ее культура на протяжении столетий существовала в различной языковой среде. Широкое распространение русский язык получил с конца XVIII ст., момента вхождения белорусских земель в состав Российской империи. Это осуществлялось через систему просвещения, православную церковь, чиновников.
Во времена СССР, особенно после Великой Отечественной войны, русскому языку в национальных республиках придавалось огромное значение, что и обусловило массовое развитие белорусско-русского двуязычия.
Тем не менее, белорусская культура не исчезла, она оскала и находила различные варианты между национальным содержанием и языковым проявлением. Белорусская наука, как часть культуры, успешно развивалась используя русский язык и вошла в общечеловеческое наследие. Такие ее направления как математика (П.Платонов и др.), физика (А.Савченко, А.Борисевич и др.), машиностроение (М.Мацепура и др.) и многие другие.
Более тесно с белорусским языком была связана художественная культура – литература (Вл.Короткевич, А.Адамович, В.Быков, Н.Гилевич, С.Граховский и др.), театр, фольклор и т.д.
Таким образом, язык является бесценным богатством народа, своеобразным ино-фондом национальной культуры.
18. Культура Беларуси в контексте мировой культуры
Исторический путь становления и развития белорусской культуры.
Влияние социально-политических условий на развитие культуры.
Белорусское искусство и литература.
Белорусское музыкальное и театральное искусство.
Государственная политика Республики Беларусь в области культуры.
Исторический путь становления и развития белорусской культуры
Исторический путь становления и развития белорусской культуры является сложным и противоречивым. На этом пути были периоды настоящего взлета, но случалось и такое, когда само её существование оказывалось под серьезным вопросом. К счастью, в самые трагические для белорусской культуры времена у неё всегда находились надежные защитники, и процесс духовного распада останавливался, начиналось её возрождение и восхождение новым высотам, что мы и наблюдаем в настоящее время.
Для Беларуси всегда был характерен интенсивный процесс взаимодействия культур. И потому становление и развитие белорусской культуры невозможно понять вне учета воздействия на неё прогрессивных тенденций русской, украинской, польской, литовской культур. Многие белорусские мыслители в равной степени принадлежат культурам соседних, братских народов. Это - С.Будный, М.Смотрицкий, К.Лыщинский, С.Полоцкий, Г.Канисский и др.
К сожалению, на протяжении длительного периода недооценивались культурные связи белорусского народа с передовыми странами Западной и Центральной Европы (Италией, Францией, Чехией и др.). Наиболее значительными они были в эпоху Возрождения, достаточно ярко проявились и в эпоху Просвещения. Этим объясняется тот факт, что в белорусской культуре, начиная с 10 века, постоянно соперничали два направления - западное и восточное.
В 10 веке славяне принимают христианство и вместе с ним перенимают много характерных черт экономической и духовной жизни Византийской и Римской империй. При этом, западные славяне берут за образец латинскую культуру, а восточные ориентируются на византийские каноны. Беларусь же оказывается между ними, что в значительной степени сказывается на её культуре. “Проблема выбора между Западом и Востоком и искреннее неприятие ни одного, ни другого являются основными признаками истории белорусского народа. Пример ф.Скорины, о котором до сих пор неизвестно, кем же он был, - либо католиком, либо православным, а возможно, и тем , и другим одновременно, запечатлевает это феномен белорусского духа и индивидуальности в душе нашего первого интеллигента. Эту черту белорусская интеллигенция сохранила и до сей поры, чему есть известные причины”.1
Границы двух культурных типов в разные времена меняли свои очертания: в восточнославянской культуре ассимилировались западноевропейские особенности, и наоборот. В итоге, культура белорусских земель формировалась в условиях взаимодействия многообразных объективных и субъективных факторов, оказывавших неоднозначное влияние на культуру народа, живущего на белорусских землях. Тем не менее, не глядя на все сложности, история свидетельствует о том, что в целом шел процесс поступательного развития во всех сферах созидательной деятельности человека.
За долгое время своего существования Беларусь прошла исторический путь от подавляющей неграмотности до создания литературно-художественных произведений мирового уровня и научных открытий, от народных промыслов и бытовой культуры до величественных храмов, дворцов, современных архитектурных ансамблей. И в начале 3-его тысячелетия Беларусь представляет собой сформированное, целостное, своеобразное социокультурное пространство, границы которого приобрели свою определенность в большей степени в 20 веке.
Влияние социально-политических условий на развитие культуры
Особенно значительные события в развитии белорусской культуры связаны с социально-политическими преобразованиями, происшедшими на Беларуси после революций 1917 года - сначала февральской, а потом Октябрьской. Народ Беларуси получил возможность развития своей культуры на основе государственного суверенитета. В этих условиях национально-культурное возрождение приобрело новый, мощный стимул.
20-е годы вошли в историю культуры Беларуси как время белоруссизации. Принятие в 1924 году Постановления ЦИК БССР “Аб практычных мерапрыемствах па правядзенню нацыянальнай палiтыкi” придало белоруссизации силу закона.
Политика белоруссизации предусматривала следующее:
Развитие белорусской культуры: создание школ, техникумов, вузов на белорусском языке обучения, открытие культурно-просветительных учреждений, развитие белорусской литературы, издание на белорусском языке книг, газет, журналов, развертывание научно-исследовательской работы по всестороннему изучению истории Беларуси;
Выдвижение белорусов на партийную, советскую, профсоюзную и общественную работу;
Перевод делопроизводства партийного, советского, профсоюзного, кооперативного аппарата и частей Красной Армии на белорусский язык.
Как видно, основным вопросом белоруссизации, которая происходила в 20-е годы, являлось развитие и расширение сферы использования белорусского языка. Предшествующие исторические условия не только не способствовали этому, но и наоборот, в годы полонизации (в рамках Речи Посполитой) и русификации (в царской России) привели к тому, что белорусский язык почти исчез из употребления. Особенно в официальной среде.
Это положение существенно сказалось на состоянии самого языка, развитие которого искусственно сдерживалось на протяжении нескольких столетий. Расширение же сферы научных исследований, преобразование системы образования, развитие культуры в целом ставило вопрос об обновлении, развитии белорусского языка, расширении его лексики и терминологии, которые должны были соответствовать современным требованиям.
С этой целью в 1921 году была создана Научно-терминологическая комиссия, преобразованная в 1922 году в Институт Белорусской культуры. Инбелкульт организовал всестороннюю научно-исследовательскую деятельность по изучению истории и культуры Беларуси, её географии и экономики, истории белорусского языка и литературы и т.д. В разное время деятельности Инбелкульта в нем работали Я.Купала, Я.Колас, Я.Карский, Я.Лесик, М.Громыко, С.Некрашевич (первый председатель), В.Игнатовский, М.Горецкий. С Инбелкультом сотрудничали А.Цвикевич, В.Ластовский, которые вернулись на Беларусь из эмиграции. Активно работали вместе с ними и представители большевистской партии - Д.Жилунович, А.Бурбис, А.Балицкий, П.Ильюченок и др. Таким образом благородное дело возрождения и развития белорусской культуры собирало вокруг себя представителей разных политических течений.
Инбелкульт, работавший с момента создания в 1922 году в рамках Народного комиссариата образования, в 1926 году приобрел статус самостоятельной организации. В этом новом качестве институт ещё более расширил сферу своей деятельности и внес определенный вклад в развитие белорусской художественной культуры: литературы, фольклора, театрального, музыкального и изобразительного искусства. Широта научных исследований, характеризующая деятельность Инбелкульта, поставила на повестку дня вопрос о создании на его базе Белорусской Академии наук (БАН), что и произошло в 1928 году. Первым президентом БАН был утвержден В.Игнатовский. Среди первых действительных членов Академии были Я.Купала, Я.Колас, В.Пичета, И.Замотин, С.Матулайцис,А.Ясинский. БАН продолжила научно-исследовательскую работу Инбелкульта в областях общественных и естественных наук, экономики, литературы, искусствоведения.
Начало 20 века - это период дальнейшего развития философской мысли на Беларуси, в центре внимания которой , как это сложилось ранее, оставалась социально- этическая проблематика. Эпицентр её поисков - идеал общечеловеческой правды, основная тема - смысл и предназначение человека.
Выдающиеся деятели белорусской культуры от Ф.Скорины до Я.Купалы были, прежде всего, социально ориентированными мыслителями, рассматривающими общественные и философские проблемы в аспекте достижения социального и национального равенства. Философская мысль того времени - это не столько абстрактно-теоретическая рефлексия, сколько философская составляющая общекультурного, литературно-художественного и публицистического творчества. В начале прошлого века философская мысль Беларуси наиболее ярко проявилась в культурологической и социально-этической проблематике.
В 20-е годы 20-го века появляются произведения, авторы которых формулируют специфически белорусский ответ на извечные вопросы человеческого существования, его духовного бытия. Наиболее оригинальные труды этого времени - философское эссе Игната Абдзираловича “Адвечным шляхам (Даследзi ны беларускага сьветапогляду)” -1921 г. и Сулимы (Вл.Самойлы ) - “Гэтым пераможаш. Нарыс крытычнага аптымi зму” - 1924 г.
И.Абдзиралович - псевдоним поэта, философа и публициста Игнатия Канчевского (1896-1923 гг.), а Сулима - псевдоним друга и учителя молодого Я.Купалы, публициста и критика Владимира Самойлы (1878-1941 гг.)
Основа мировоззренческой и жизненной позиции И.Абдзираловича - служение белорусской культуре, любовь к отчизне и самопожертвование во благо белорусского народа. Он является наследником эстетических и социальных идеалов Ф.Богушевича, Я.Купалы, Я.Коласа. Однако его творчество не является вторичной рефлексией, оно представляет морально-философское подведение итогов исторического и духовного опыта народа с учетом новейших достижений философии того времени. В философском эссе “Адвечным шляхам” он показал драматизм исторической судьбы беларусов и в то же время подчеркнул их стремление сохранить независимость, “идти наравне с другими народами к созданию нового общечеловеческого идеала”. Главным в белорусском возрождении И.Абдзиралович считал государственную независимость, которую расценивал как общечеловеческий идеал. Он верил в творческие потенции народа и с оптимизмом оценивал стремление славянских народов к солидарности. Вероятно, на него оказали определенное влияние концепции “кульбтурно-исторических типов”, которые в свое время и по-своему обосновывали Н.Данилевский, О.Шпенглер, К.Леонтьев.
И.Абдзиралович был одним из пророков национального возрождения белорусского народа, жившего на пересечении двух мессианских типов культуры - восточного и западного. На протяжении столетий беларусы так и не примкнули окончательно ни к одному из этих направлений. И в этой самобытности, скорее всего коренятся истоки её всех нынешних и будущих достижений.
Следует отметить, что наш выдающийся соотечественник не полностью принимал существующее государственное устройство, а именно - его классовую основу, из которой следовало пролетарское мессианство. Он воспринимал его как стремление перестроить всю общественную жизнь в интересах пролетарских слоев населения, для чего необходимо было свершить мировую революцию. В статье “Кооперацыя”, написанной в 1922 году И.Абдзиралович обосновал философскую концепцию белорусской социально-экономической идеи, сущность которой видел в выборе третьего ()между капитализмом и социализмом ) крестьянско-ремесленнического пути свободных товариществ и народной кооперации, что, в свою очередь, должно было способствовать свободному творчеству, в том числе - и поэта, художника. Это путь рассматривался им в качестве парадигмы будущего общества , разностороннего в своих национально-самобытных культурах.
Таким образом, этично-философская концепция И.Абдзираловича - это философия универсального жизненного творчества.
Социально-этическая концепция В.Самойлы - философа. Публициста - источник исторического оптимизма. Он пишет о необходимости развития родного языка, национальной культуры, что является показателем духовного здоровья нации. Ассимиляция, вымирание национальных культур означает величайшие потери для мировой культуры.
Философ рассматривает и такую, не менее значимую для общества проблему , как необходимость воспитания духовно развитой личности в качестве гаранта того, что в основу социальной практики будут заложены моральные принципы.
Одновременно с научными исследованиями, развитием философской мысли всесторонне развивалась и художественная культура. В 20-е годы на Беларуси формируется национальная художественная школа, что имело огромное значение вделе пропаганды белорусского искусства и подготовки кадров. Многие выпускники (в частности, из Витебской художественной школы) продолжили своё профессиональное образовани е в художественных учреждениях Москвы и Ленинграда.
20-е годы характеризуются достаточно активной выставочной деятельностью белорусских художников. Регулярно проводились всебелорусские художественные выставки. В это время в республике работали такие мастера живописи, как Ю.Пэн, М.Шагал, К.Малевич, Я.Крюгер, которые получили широкое признание за рубежом.
Однако в начале 30-х годов в искусстве происходит резкий перелом, связанный с утверждением в качестве исключительно доминирующего метода художествекнного творчества - социалистического реализма. В результате этого творческая жизнь в республике была поставлена в зависимость от установок партийных органов, определяющих развитие культуры. В конце 30-х годов начинается достаточно сложный период в развитии белорусской культуры. Для этого периода характерно идеологическое давление, репрессии против деятелей науки и искусства, сужение сферы использования белорусского языка и др. Всячески ограничивались контакты с культурами других народов, общечеловеческие ценности подменялись классовыми.
В 30-е - 50-е годы 20 века под влиянием культа личности в художественной культуре сложились два основных направления: первое - создание парадно-официозных произведений и второе - лакировочно-добродушных. Это было характерно для всех видов и жанров искусства.
Подъём в развитии белорусской культуры обозначился на рубеже 50-60-х годов и был связан, прежде всего, с изменениями в жизни страны. Этот период называют “оттепелью”, и связан он с развенчанием культа личности Сталина, что во многом способствовало потеплению духовной атмосферы в обществе.
Советское государство стало более открытым, значительно активизировались международные связи. Они осуществлялись государственными организациями и творческими союзами, общественными организациями, трудовыми коллективами. Значительное влияние на их развитие оказали товарищество культурных связей, которое в 1958 году было реорганизовано в Белорусское общество дружбы и культурных связей с зарубежными странами и Белорусское общество по культурным связям с соотечественниками за границей (общество “Родина”). С их непосредственным участием осуществлялся научный и культурный обмен, организовывались выставки, гастрольные поездки, проводились кинофестивали, организовывались встречи и конгрессы.
В художественной жизни Беларуси определились два основных направления: обращение к опыту прогрессивного зарубежного искусства и ориентации на национальные традиции. В частности, западноевропейское искусство _ источник вдохновения талантливых художников А.Кашкуревича, Г.Поплавского и др. Г.Поплавский неоднократно награждался за иллюстрации книжных изданий на международных конкурсах “Самая красивая книжка мира” (например, в Лейпциге в 1969 году он получил награду за художественное оформление поэмы Я.Коласа “Новая земля”).
После второй мировой войны происходил интенсивный литературный обмен, в кортором активное участие принимала Беларусь. В 1946-1985 гг. За границей были изданы 342 произведения белорусских писателей. Они знакомили читателя с духовным достоянием белорусского народа. Зарубежному читателю стали известны имена Я.Купалы, Я.Коласа, Я.Брыля, А.Адамовича, И.Мележа, В.Быкова, Н.Гилевича и многих других. В свою очередь, произведения зарубежных авторов переводились на белорусский и русский языки и издавались у нас.
Белорусское искусство и литература
Отличительной чертой белорусского профессионального искусства и литературы является их тесная связь с народной культурой. Любая культура берет начало в народном творчестве, фольклоре. Именно в фольклоре находится источник дальнейшего расцвета разных видов искусства - музыки, танца, литературы и т.д. В нем сохраняются глубинные пласты национальной истории и культуры. Белорусский фольклор - один из самых богатых в мире (песни, магические заклинания, былины, сказки, легенды, предания и т. д.). Для многих обычаев и обрядов характерно слияние языческих и христианских элементов (Купалле, Великодень и др.). Образцы традиционной культуры сохранились в Беларуси до наших дней в сельской среде, где они “живут” в почти неизмененном виде. Наперекор многим неблагоприятным факторам на пути белорусского этноса он смог сохранить свой язык, специфику своей культуры во многом благодаря фольклорным традициям. Своей определяющей функции народная культура не потеряла и в современном национально-культурном процессе, который включает в себя, наряду с профессиональным искусством, любительское творчество.
Белорусский фольклор высоко оценили в мире - Голландии, Франции, Египте, Чехии, Польше и других странах, где побывали многие фольклорные коллективы.. К тому же, Беларусь входит в международный Совет организаций фестивалей фольклора, под эгидой которого ежегодно проводится более 50-ти фестивалей.
Белорусский аутентичный фольклор в контексте европейских этнокультурных процессов имеет особое историко-культурное значение, так как до настоящего времени сохраняет системную целостность и спонтанность проявления культуры устного типа. Поэтому сбережение традиций народной культуры, создание условий для её саморазвития является неотъемлемой частью государственной политики в области культуры. Для её реализации в Беларуси есть и научная база, и практический опыт.
Не менее значительным и интересным направлением развития народной культуры является декоративно-прикладное искусство. В нем воплощается необъятная, вечно живая душа народа, его богатый жизненный опыт и эстетический вкус. Выполненные по законам прекрасного изделия народных мастеров никого не оставляют равнодушными, а соприкосновение с ними вызывает чувство гордости за свой народ, давший миру чудесных мастеров, творящих настоящие произведения искусства из самых разных материалов - дерева, глины, лозы, соломы, льна и др.
Любопытный феномен белорусской культуры - изделия из соломки. Подобного нет нигде в Европе, что, в частности, отмечали участники 6-ой Европейской конференции по народному творчеству, которая принесла успех белорусским мастерам , состоявшись в 1977 году. Конференция была организована Международной организацией по народному творчеству, в которую входит Беларусь, под эгидой ЮНЕСКО.
Изделия из соломки - традиционное славянское искусство, корни которого идут от древнего, языческого культа хлеба. Изделия из соломки были предназначены для сохранения хлебопродуктов. В быту славян наибольшее распространение получили корзиночки, корзины. лукошки разного вида из соломы, лозы, бересты.
Так называемый соломенный паук - символ благосостояния и богатства - колядное украшение не только белорусов, но и других народов Европы. Кроме плетения солома нашла применение в технике аппликации, которая использовалась для украшения деревянных сундуков, шкатулок, рамок, настенных ковров.
Одним из самых распространенных видов белорусского народного творчества является ткачество. С ним связано много давних народных обрядов и традиций, очень часто о нем упоминается в белорусских поэтических произведениях и народных песнях (например, слуцкие пояса.)
Мастерство и художественный вкус ткачих в полной мере проявились в украшении рушников, потому что рушник (полотенце ) воспринимался не просто как отрез материала для хозяйственных нужд, Он был неотъемлемой частью традиционных обрядов. В него заворачивали новорожденного, на нем подносили хлеб-соль, им украшали красный угол в доме, его использовали в свадебных обрядах, на нем раскладывали угощения, поминая ушедших в иной мир родственников. В народном быте, таким образом, рушники выполняли не , столько утилитарные, сколько декоративные и обрядовые функции, что естественным образом сказывалось нахудожественном качестве этих изделий. Как правило, рушники имели белое поле, на котором, в основном по краям, размещались тканые или вышитые узоры красного цвета, часто с небольшими вкраплениями черного или желтого. Белорусский рушник - это связь между прошлым и настоящим, между человеком и высшими сферами; это - узы с неразгаданной до конца символикой.
Ткачество как народный промысел живет и развивается в наши дни в качестве декоративно-прикладного искусства.
В конце 19- нач.20 века формируется традиционный белорусский костюм, особенности которого сложились под воздействием природно-географических условий, основных занятий населения, исторических традиций и т.д. На народное убрание оказали влияние и иноэтнические компоненты , в в нем отразились историко-культурные связи белорусов с их соседями – украинцами, русскими. Поляками, литовцами, латышами.
Белорусский народый костюм обязательно украшался вышивкой, особенно этим отличались праздничные наряды. Вместе с эстетической функцией вышивка играла роль национального символа ( например, красные петухи на белом поле, васильки, специфический, цветочный орнамент и т.д.).
Народный костюм - явление не только материальной, но и духовной культуры. Одежда. согласно древним поверьям, должна была не только защищать человека и в стужу, и в зной, но и оберегать его от неблагоприятного воздействия невидимых злых сил. В этом поверьи отразилось целостность мировосприятия, представления о том. Что человек, природа, космос связаны между собой едиными законами существования.
С давних времен к традиционным народным промыслам на беларуси относится гончарство. Гончарным делом занимались повсеместно. Мастера изготавливали глиняную утварь для хозяйственного использования. Её охотно приобретали в Вильно, Киеве, Варшаве, в российских городах.
При всем разнообразии гончарные изделия белорусских мастеров сохраняют общие художественные особенности, что придаёт им характерный национальный колорит. Преобладающими являются простые выразительные формы, в основе которых – шар, цилиндр, конус. Их художественное выражение подчеркивается с помощью своеобразной пластичности, подчеркнутого выражения природных качеств материала. В соответствии с различными технологиями изготовления керамических изделий различают керамику рябую, обливную и чернозадымленную. Некоторые виды посуды глазурировали, что придавало им ещё более нарядный вид. Сложные формы и яркая роспись не характерны для традиционного белорусского гончарства.
Разнообразие и богатство декоративно-художественных приемов, неповторимость форм керамики сохраняется и по сей день в традиционных центрах производства керамики – Ивенце, Ракове, Глубоком, Телеханах. Почти нигде в Европе сегодня на осталось предприятий, где бы не “господствовала” так называемая штамповка (массовый выпуск продукции). На Беларуси сохранились же предприятия (например, Борисовский комбинат прикладного искусства), где керамические изделия с оригинальной росписью изготавливаются вручную. Неслучайно названный комбинат получил предложение Союза художников Росси и Европейского союза художников о создании на его базе Международного европейского центра керамики. Это является свидетельством признания творческих достижений белорусских мастеров гончарного дела.
Значительное распространение на Беларуси получио художечственная резьба по дереву. Белорусская народная резьба никогда не отличалась особо выразительной декоративностью (не следует отождествлять её с профессиональной объемно-ажурной резьбой 17 – 18 вв.) . В народе более всего ценили практичность и функциональность, декор только дополнял удобную форму изделия.
Не так широко, как ткачество, гончарство, резьба по дереву на Беларуси получили распространение художественная обработка металла и народная художественная роспись. Металл в сельском быту был доступен менее. Чем лен, глина, дерево. Его использовали только для самых необходимых изделий.
Художественная роспись – это достаточно широко распространенное на Беларуси явление художественной жизни получило уникальное выражение в расписных коврах Алены Киш, которая жила и работала в предвоенные годы (перед второй мировой войной) в Слуцком районе. Эта художница, не имея специального образования, оставила настоящие произведения декоративного искусства, которые искусствоведы относят к жанру примитивизма. Она, перемещаясь между селениями, переходя из дома в дом, на домотканых полотнищах, выкрашенных в черный цвет, рисовала сюжеты, характерные для расписных настенных ковров – озеро или река с лилиями, лодками, деревья и кусты на берегу. Тут же изображения птиц и зверей. Ковры Алены Киш – редкий образец соединения изобразительного характера с декоративным исполнением.
Таким образом, на Беларуси издревле развивалась самобытная народная культура, традиции которой заслуживают уважения и бережного отношения к ним со стороны государства и народа, живущего на белорусской земле. Сегодня в республике при поддержке государства создан Центр белорусского народного творчества “Скарбница”(Сокровищница). Цель его создания – повышение профессионального уровня изделий предприятий художествнных промыслов Беларуси. В Центр пришли выпускники Академии искусств, Белорусского государственного университета культуры - мастера по керамике, текстилю, резьбе по дереву, обработке металла, художники и искусствоведы. .
В настоящее время разработана и действует Государственная программа поддержки народного творчества, декоративно-прикладного искусства и художественных промыслов на 2000-2005 гг. Одно из направлений этой программы – интересный культурологический проект “Траецкі кірмаш” - направленный на развитие народного прикладного искусства, в том числе и детского творчества. Благодаря ему, творчество самобытных мастеров становится известным не только в нашей республике, но и за её пределами. Программа выходит в Интернет, разрабатывается её электронно-информационное обеспечение, создается виртуальный магазин народных промыслов., Тем самым, культура Беларуси в своём развитии идет в русле тех процессов, которые характерны для мировой культуры, тем не менее сохраняя свою самобытность и неповторимость.
Белорусское музыкальное и театральное искусство
Белорусское музыкальное искусство – это особая сфера художественной деятельности, получившая значительное развитие в 20 веке, благодаря творческим успехам музыкантов разного масштаба и различной направленности, объединенных идеей создания национального искусства с ориентацией на лучшие традиции мировой культуры. Многие художественные процессы в музыкальном искусстве не получили еще своего завершения, не совсем четко очерчены, однако, тем не менее, уже сегодня очевидно, что белорусская музыка существует как явление. Лучшие достижения белорусских композиторов составляют золотой фонд национальной музыки. Многие произведения вошли в сокровищницу мировой музыкальной культуры, обогатив её неповторимыми особенностями звучания и гармонии белорусской музыки.
Далеко за пределами республики звучат произведения наших композиторов и белорусские народные напевы, интерес к которым с каждым годом возрастает. Фольклорно-этнографические коллективы, мастера стародавних народных инструментов, солисты, коллективы, которые работают с аутентичным фольклором – постоянные участники и победители международных фестивалей и конкурсов. Белорусская народная музыка, созданная многими поколениями, таит в себе силу и мощь народа, демонстрирует красоту и доброту его души.
В популяризации белорусской музыки значительную роль сыграл ансамбль “Песняры” под руководством В.Мулявина. Его дело продолжили и умножили ансамбли “Белорусские песняры”, “Верасы”, “Сябры”, “Палац”,национально-хореографич6еский ансамбль “Хорошки” и мн. др.
Белорусская профессиональная музыка 20 века, находясь на пересечении музыкальных стилей, испытала различное влияние, но сохранила свои особенности. В 30-е годы была открыта Белорусская консерватория, где первым наставником будущих белорусских композиторов стал В.Золотарёв – ученик М.Римского-Корсакова. Именно В.Золотарёвым была заложена “русскость” в композиторское письмо его учеников, среди котлрых и патриарх национального музыкального искусства А.Богатырев. В период с 30-х по 80-е годы 20 века наиболее влиятельным в белорусской музыкальной культуре являлся русский, восточноевропейский элемент (оперы А.Богатырева, Я.Тикоцкого, Д.Смольского и др).
В 70-90-е годы творческие интересы композиторов смещаются в сторону разработки национальной тематики (А.Бондаренко, А.Мдивани, В.Кузнецов и др.). новая белорусская музыка, или музыкальный авангард - самое молодое направление, ориентирующееся на западноевропейский музыкальный авангард (В.Войцик, А.Сонин, Я.Поплавская и др). Композиторы этого направления создали ряд произведений, которые с успехом прозвучали в Дании, Голландии, Швеции, Америке, Германии.
Таким образом, в белорусской музыке формируются и развиваются различные течения, и в панораме музыкальной художественной культуры творчество белорусских композиторов представлено в качестве яркого и самобытного явления, которое органично входит в систему художественной культуры 20 века.
В прошлом веке много примечательного происходило в театральной культуре Беларуси. В августе 1920 года в Минске начал работать театр под руководством В.Голубка. Этот театр был переименован в 1926 году в Белорусский государственный передвижной (вандроуный)театр. Его постановки отличались особым национальным колоритом, дополненным блестящим музыкальным оформлением с зажигательными песнями и танцами. В.Голубок - первый народный артист БССР (1928 г.).
В сентябре 1920 года в Минске торжественно открывается Белорусский государственный театр. Он был создан на базе Первого белорусского товарищества драмы и комедии (1917-1920 гг.). В БДТ(Беларускi дзяржауны театр) работали три труппы: белорусская, русская и еврейская. Они ставили, соответственно со своей национальной спецификой, пьесы Я.Купалы, А.Чехова, Шолом Алейхема и других белорусских, русских и еврейских авторов. БДТ был центром и музыкальной жизни. На его сцене была поставлена первая белорусская опера “Крестьянка”( “Сялянка”) на музыку Ст.Монюшки. Актеры, которые работали на белорусской сцене, получали образование не только в Белоруссии, но и за её пределами. В 1921 году в Москве начала работать белорусская драматическая студия. Её выпускники в 1926 году создали в Витебске БДТ-2.
В 20 веке Европа открывает для себя белорусский театр, который снискал успех во многих европейских странах. В Шотландии ставится “Ричард” В.Шекспира (театр “Вольная сцена”), “Тени, страхи жизни” Ф.Алехновича (театр “Дзе-я?”). Наблюдается довольно активное сотрудничество белорусского и немецкого театров, двух интересных театральных школ. Белорусский театр неоднократно обращался к немецкой драматургии: “Мария Стюарт”Г.Шиллера была поставлена в Белорусском академическом театре им.Я.Коласа и в Русском театре; “Что тот солдат, что этот” Б.Брехта - в Национальном академическом театре им. Я.Купалы, “Трехгрошевая опера”Б.Брехта - в Русском. А благодаря пьесам А.Макаёнка, А.Дударева, которые шли, пожалуй, почти во всех европейских странах, - мир знакомится с Беларусью, её культурой.
Широкую известность в стране и за её пределами получил Белорусский государственный театр оперы и балета. Оперы “Алеся” Я.Тикоцкого, “Альпийская баллада” Я.Глебова, “После бала” Я.Вагнера обогатили сокровищницу мировой музыкальной классики. То же можно сказать и о балетных постановках народного артиста СССР В.Елизарьева (“Сотворение мира” А.Петрова, “Рагнеда А.Мдивани”). В настоящее время белорусский балет приобрел всемирную славу.
Государственная политика Республики Беларусь в области культуры
В конце 80-90-х годов начинается новый этап в развити белорусской культуры. В 1990 году был принят Закон “О языках в Белорусской ССР”, который предусматривал поступательное расширение сферы использования белорусского языка. В наибольшей степени он касался системы образования и науки, которые должны были в разные сроки перейти на единый государственный язык - белорусский.
Однако со временем выявились трудности и противоречия, сопровождавшие новый процесс белоруссизации. Референдум 1995 года внес поправки в практику реализации Закона о языках. Н аэтом референдуме народ Беларуси высказался за равное использование в белорусском государстве двух языков - белорусского и русского.
Так сложилась история Беларуси, что её культура на протяжении столетий существовала и развивалась в многоязыковой среде. Не всегда это было равноправное существование различных языков. Начиная с конца 30-х и до середины 80-х годов, русский язык занимал более основательные позиции, особенно в официальном употреблении. Такое положение естественным образом отразилось, в первую очередь, в языковом оформлении белорусской культуры. Тем не менее, от этого культура не исчезла, она искала и находила способы выражения белорусского национального содержания в различных языковых формах.
Думается, что известная белорусская рассудительность и толерантность в полной мере смогла отразиться в разных языковых контекстах. Белорусская наука, как особая часть культуры, достаточно успешно развивалась, используя один из международных языков - русский, и , таким образом, научные достижения входили в общечеловеческую сокровищницу знаний. Работы белорусских математиков (П.Платонов и его школа), физиков (М.Ельятевич, А.Борисевич, А.Севченко и др.), машиностроителей (М.Мацепура и др.), философов (В.Степанов, В.Степин и др.), представителей других отраслей науки занимают достойное место среди ученых, работающих в иных странах мира.
Белорусская художественная культура, которая в отличие от научных разработок, находилась ближе к народной белорусской культуре, более тесно связана с белорусским языком. Именно в художественной культуре белорусский язык нашел поддержку, стимулы для своего развития. В 90-е годы началось освоение новых тем в художественной культуре, таких как чернобыльская катастрофа, возрождение истории и культуры народа Беларуси, изучение и возвращение культурного достояния, созданного белорусской эмиграцией.
Значительную роль в сохранении национальных культурных святынь, в развитии международных культурных связей сыграла белорусская диаспора. И сейчас продолжают действовать созданные в конце 40-х -начале 50-х гг. Объединения белорусов в Великобритании, США, Канаде, Австралии, Франции, Бельгии. Появились новые научно- культурные центры (институты, библиотеки, музеи, издательства), расширились белорусские зарубежные периодические издания. Белорусская эмиграция дала миру известных ученых: Б.Кит - специалист в области ракетной техники, академик Международной ака демии астронавтики; И.Пригожин - президент Бельгийской королевской Академии наук, литературы и искусства, директор международного института физики и химии в Сольве, лауреат Нобелевской премии 1977 года в области химии; литераторов (Н.Арсеньева, Л.Гениюш, М.Седнёв, В.Клишевич); художников (В.Жовнерович, З.Чайковский, П.Миронович); композиторов и исполнителей (Н.Забейда-Сумицкий, М.Равенский, Д.Верасов, Б.Андрусишин -Данчик,); Алия Клеч (Пашкевич) - ведущий художник “Диснейленда”, Уейн Грецки - звезда североамериканского хоккея.
Существенные изменения в отношении к белорусской диаспоре произошли на государственном уровне в связи с провозглашением суверенитета Беларуси. Произошел переход от конфронтации к сотрудничеству, началось возвращение на Родину культурного достояния, сохранившегося за рубежом. Расширился круг общественных организаций, установивших связи с зарубежными национальными объединениями. В 1990 году в Минске было создано Объединение белорусов мира “Бацькаушчына”.Поддержку правительства получили его инициативы общенационального масштаба - Первый съезд белорусов ближнего зарубежья (1992 г.) и Первый съезд белорусов мира (1993).
На современном этапе Республика Беларусь стремится “открыть своё окно в мир” для того, чтобы познакомить зарубежье с культурой белорусского народа, а также получить информацию о других народах. Успешное решение этих задач можно решить с помощью современных информационных технологий. Интернет-культура вовлекает в свой круг все большее и большее число ученых. Предпринимателей. Студентов. Она связана с качественно новыми способами освоения культурных ценностей и их трансляции.
Передовые страны уже давно пользуются современными информационными технологиями. Особо быстрое развитие получил не только доступ к банку данных, но еще в большей степени - возможность размещения в сети собственной информации.
Начало развитию современных компьютерных технологий на Беларуси было положено в связи с принятием “Программы информатизации Республики Беларусь на 1991-1995 гг. и на период до 2000 г.”. Одним из первых шагов по реализации этой программы стало создание в 1993 году базового узла университетской связи ЮНИБЕЛ Министерства образования Республики Беларусь, а в 1994 году. Благодаря установлению прямой связи между ЮНИБЕЛ и Варшавским узлом сети NASK Беларуси стали доступны все услуги Интернет.
На протяжении 1994-1998 гг. В нашей республике была проведена значительная работа по информатизации, в том числе в сфере культуры и искусства. В частности, в1994 году началась разработка концепции создания научно-исследовательской сети РБ (НИКС РБ), целью которой являлось формирофание единого информационного пространства в сфере науки, образования и культуры. В 1997 году началась подготовка проекта “Государственная национальная программа “Культура”.Один из разделов программы был посвящен внедрению в сфере культуры современных информационных технологий. Сегодня можно подводить уже некоторые итоги по реализации этих программ. И, хотя трудности социально-экономического характера , не позволяют реализовать их в полном объеме -можно с уверенностью говорить о том, что Беларусь вошла в мировое информационное пространство. Круг пользователей Интернет расширяется, в том числе - за счет учебных заведений и учреждений культуры. Интересная работа проводится Белорусским институтом проблем культуры. Его коллектив разрабатывает электронную энциклопедию “Культура Беларуси”, в которой представлены такие разделы, как “Иконопис Беларуси”, “Народный белорусский костюм”, “Исторические памятники архитектуры” и др.
Таким образом, в культурной жизни современной Беларуси можно наблюдать процессы, направленные на создание современного социокультурного пространства, воссоединяющего национальные традиции и современные формы межкультурного диалога. Особое место в этом пространстве занимает белорусская национальная культура, выросшая в условиях полиэтничности, так как на исконных белорусских землях всегда мирно жили (и живут по сей день) представители разных этносов и наций. В этом плане белорусская национальная культура, развитие которой в наши дни получает серьёзную государственную поддержку, может служить примером межкультурного диалога..
Очевидно, что большинство существующих ныне государств не являются моноэтническими. История свидетельствует, что в момент своего формирования национальные государства объединяли в своих границах различные этносы, жившие длительное время рядом, но сохранившие особенности своей культуры. Вместе они вошли в единое государственное образование и на этой базе создали новое особое культурное пространство. Пример Беларуси свидетельствует о том, что оно может существовать и развиваться на принципах толерантности и взаимного уважения в отношении всех народов, живущих в едином государстве и имеющих культурные особенности. Такая позиция в сфере межкультурных связей внутри государства может быть вынесена и за его границы и организовать плодотворное сотрудничество в области культуры с другими народами, и тем самым обогатить свою культуру общечеловеческими ценностями, укоренить достижения мировой культуры на родной земле и на равных войти в единое человеческое сообщество, связанное узами мировой культуры.
Таким образом, находясь в центре магистралей, ведущих с севера на юг и с запада на восток, а следовательно, испытывая на себе, с самых древних времен, влияние культур не только родственных славянских и близживущих соседних народов, но и народов, территории проживания которых находятся на значительном удалении, народ Беларуси в течение своей многовековой истории создал самобытную культуру, которая вошла в славянскую и общечеловеческую культуры.
Формированию как самой белорусской нации, так и её культуры предшествовал длительный период времени со всеми характерными для него противоречиями и сложностями, которые в конечном итоге отразились и в содержании , и в формах культуры. Во все времена существования Беларуси в её духовной жизни, кроме собственно своего, местного, очень отчетливо проявлялись приметы и черты общей для всех восточнославянских племен культуры. И это не удивительно, потому что за долгое время их совместной жизни в составе Киевской Руси успела сформироваться достаточно близкая для всего её населения материальная и духовная культура.
Не менее значимым аспектом развития культуры Беларуси являются её контакты с передовыми странами Западной и Центральной Европы, в результате чего осуществлялся процесс взаимовлияния культур и их обогащение. Беларусь не существовала изолированно, передовые представители белорусского народа стремились поддерживать культурные связи как с восточными, так и с западноевропейскими странами. И благодаря тому, что белорусская культура формировалась на границе восточного и западного миров, она оказалась способной к диалогу с другими культурами.
С течением времени формировалась и основная идея белорусской культуры - духовно-культурное развитие народа. Его национальное самоопределение должно осуществляться на путях обновления и развития современного белорусского государства, одним из предназначений которого является сохранение и развитие самобытной культуры своего народа, интегрированной в систему современной общеевропейской и мировой цивилизации.
В значительной степени эти процессы связаны с исторической памятью народа, умеющего отсеивать недоброе и сохранять лучшее в целях общего процветания. Важной частью нашей истории является память об известных деятелях науки и культуры, которых дала миру белорусская земля. Это такие ученые, как Казимир Семенович - изобретатель многоступенчатой ракеты (17 в.); Якуб Наркевич (Ёдка) - первооткрыватель электрографии; Игнат Дамейко - народный герой Чили, исследователь её природных богатств, основатель университета в Сантьяго; Герман Малиновский - известный немецкий математик и физик; Александр Чижевский - основатель гелиобиологии; Лев Арцимович - известный ученый в области термоядерного синтеза; Софья Ковалевская (Карвин-Крюковская) - известный математик; Анна Тумаркина - первый в Европе и Беларуси профессор философии, получившая свой титул и работавшая в Бёрне.
Из древних белорусских родов вышли и такие известные во всем мире люди, как исследователь-путешественник Николай Пржевальский и авиаконструктор Павел Сухой. В области искусства и литературы - это поэт Гийом Апполинер (Костровицкий), композитор Дмитрий Шостакович, Оскар Милош - французский и литовский писатель, Марк Шагал - художник с мировым именем.
Каждое поколение вносит свой вклад в историю своего народа. Хочется верить, что нынешние поколения живущих на белорусской земле сохранят и приумножат лучшее, что сделали их предшественники для белорусского народа и всего мира в целом.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему