Нужна помощь в написании работы?

После войны Г.Б. входил в существовавшую в ФРГ литературную «Группу 47» (основатель – Ханс Вернер Рихтер), у которой принципиально не было никакой общей программы и общего творческого метода: любая программа рассматривалась участниками группы как насилие над искусством. Их объединяла задача возрождения немецкой культуры и языка, пострадавших за время фашистской диктатуры и Второй мировой войны. Строительство новой культуры, по мнению участников «Группы 47», предстояло начинать с нуля: нет подходящих тем, предыдущие ценности поставлены под сомнение, душевные раны, нанесенные войной, слишком глубоки. Предстояло создать новый немецкий язык. Старый, как считали писатели, был разрушен фашистской риторикой и пропагандистским пафосом. Языку надлежало вновь стать простым, искренним, правдивым – именно отсюда непритязательный стиль произведений первых послевоенных лет.

Генрих Белль был призван в армию из университета в июле 1939 года. Шесть лет прослужил в пехоте: воевал во Франции, на Украине и в Крыму. В начале 45-го дезертировал, попал в американский лагерь для военнопленных. Литературный дебют – рассказ «Весть» (1947). В 1949 году вышла повесть «Поезд пришел вовремя», герой которой дезертирует из гитлеровской армии. Славу одного из ведущих прозаиков ФРГ приносит роман «Бильярд в половине десятого» (1959). Формально его действие происходит в течение одного дня, 6 сентября 1957 г., когда Генрих Фемель, известный архитектор, празднует свое 80-летие. На самом же деле роман вмещает в себя не только события из жизни трех поколений семьи Фемель, но и полувековую историю Германии. Роман состоит из внутренних монологов 11 главных героев, одни и те же события представлены читателю с разных точек зрения, из чего складывается вполне объективная картина исторического быта Германии. Центральной в романе является тема расчета с прошлым, попытка осознать историю страны. Своеобразным символом Германии становится грандиозное аббатство Святого Антония, в конкурсе проектов на постройку которого когда-то победил Генрих Фемель и которое было взорвано его сыном Робертом, ушедшим после гибели жены в антифашистское подполье. А внуку архитектора суждено будет это аббатство восстановить. Однако послевоенная Германия оказывается не намного лучше довоенной: и здесь царят ложь, деньги, за которые можно откупиться от прошлого, разочарование. Прошлое, которое должно было стать уроком, превратилось в «непреодоленное прошлое», рецидивы нацистского господства продолжают давать о себе знать.

Старый архитектор преуспел в жизни, хотя старался придерживаться позиции неучастия в истории. Он служил отечеству, которое по-настоящему не любил. Сюжет романа прямолинейно аллегоричен, хотя в нем заложен двойной смысл, допускающий различные интерпретации. Для Бёлля важно показать не разрыв поколений, а, напротив, дать читателю ощутить их связь. Каждый из членов семьи отягощен иногда неосознанным, а в случае старика Фемеля выстраданным чувством вины: он ничему, что произошло в Германии, не смог помешать. После войны старик отходит от дел, его сын Роберт каждое утро играет на бильярде и занимается тихим саботажем, прежде чем решается на милосердный поступок – усыновить мальчика-сироту, будто искупая вину всей семьи.

Своим романом Г.Б. вмешался в спор, который начался еще в период Нюренбергского процесса – о вине всех и каждого в том, что совершил нацизм. Томас манн, например, считал, что в преступлении государства виноваты все (статья «Германия и немцы»). Г.Б. с таким утверждением категорически не согласен – и в этом смысл его романа, как оправдательного документа перед лицом человечества. В романе немецкая нация поделена на две категории: тех, кто получил «причастие буйвола» и тех, кто получил «причастие агнца». Есть палачи и жертвы, виновные и невиновные, чья участь тяжела, так как они страдают от виновных и терзаются собственным бессилием.

«Глазами клоуна» (1963) – роман-состояние, история об артисте, перенесенная на конкретную западногерманскую действительность начала 60-х годов ХХ столетия (подобный жанр, повествующий о судьбе художника, его становлении, месте в обществе и сути его творений, зародился в Германии в конце 18 в., а его расцвет пришелся на эпоху романтизма, см. Навалис). Первое, что сообщает о себе главный герой Ганс Шнир: «Я – клоун, официальное наименование моей профессии – комический актер». (Ганс в немецком фольклоре – тип простака). Небогатый событиями роман – это, по сути, большой внутренний монолог двадцатисемилетнего Шнира, сына промышленника-миллионера, который вспоминает о годах детства, пришедшихся на войну, о послевоенной юности, размышляет об искусстве.

После того, как героя покинула его возлюбленная Мари – Шнир считает ее «своей женой перед Богом», - он начинает выпадать из ритма жизни, у него обостряются «две врожденные болезни – меланхолия и мигрень». Лекарством от жизненных неудач становится алкоголь. Шнир вынужден прервать выступления. Он возвращается в свою квартиру в Бонне, обзванивает знакомых, чтобы разыскать Мари, ставшую женой церковного служителя Цюпфнера. Однако из воспоминаний героя читатель понимает, что Шнир выпал из жизни задолго до расставания с Мари, - еще в отрочестве, когда отказался участвовать в учениях гитлерюгенда, проводившихся с согласия его родителей в родовом поместье. И позже, в 20 лет, когда не захотел продолжить дело отца-промышленника, а выбрал путь свободного артиста. Монолог главного героя держится на противопоставлениях – сущности и наименования, правды и лжи. Он сравнивает, как вели себя окружающие в годы нацизма и сейчас. Так, мать героя, некогда призывавшая сына «выгнать жидовствующих янки со священной немецкой земли» и пославшая на фронт свою дочь Генриетту, после войны возглавила «комитет по примирению расовых противоречий. Никогда не дававшая детям поесть досыта, ночами она сама пробирается в кладовую и есть ветчину, разрывая ее руками. Вхожий в дом Шниров бульварный писатель Шницлер, всегда исповедовавший национал-социализм, был взят американцами в новое правительство на «службу по линии культуры». Люди, как и в годы Третьего рейха, продолжают лгать, их мир переполнен словесными клише-переименованиями понятий, очернен ханжеством. Например, любовь они называют «плотское вожделение». Шнир необычайно чувствителен к проявлениям социальной лжи: метафорой такой обостренной восприимчивости становится необычная способность Ганса улавливать по телефону запахи собеседников.

Герой утрачивает все традиционные опоры в жизни: любовь, привычный быт, здоровье. Религия также не может стать для него опорой: «католик по интуиции», свято верящий в таинство брака, часто напевающий про себя «негромким голосом духовные мелодии: хоралы, псалмы, мессы», он видит, как церковники на каждом шагу нарушают букву и дух христианских заповедей, а тот, кто искренно следует им, в условиях современного общества может превратится в изгоя. В Романе «Глазами клоуна» Белль близок к французской «атеистической» ветви экзистенциализма.

В финале Ганс во время карнавала в клоунской одежде выходит на площадь перед Кельнским собором, чтобы распевать куплеты «про римского папу». Клоун, шут в обрядах многих народов связан с идеей жертвенности. Ганс Шнир, таким образом, может рассматриваться как жертва прошлого своей страны, рассчитаться с которым невозможно.

За роман «Групповой портрет с дамой» Г.Б. первым из немецких писателей после II мировой войны получил Нобелевскую премию в области литературы (1972). В СССР был необычайно популярен в 50-60-е годы, но, когда стало известно, что он нелегально вывозил на Запад рукописи Солженицына, а после дал писателю-диссиденту временное пристанище в своем доме в Кельне, его книги в СССР были запрещены.

Поделись с друзьями