Нужна помощь в написании работы?

Юрий Павлович Казаков, русский писатель, родился 8 августа 1927 г. в Москве в семье рабочего, выходца из крестьян Смоленской губернии. В «Автобиографии» (1965) писал: «В роду нашем, насколько мне известно, не было ни одного образованного человека, хотя талантливы были многие». Отрочество Казакова совпало с годами Великой Отечественной войны. Воспоминания об этом времени, о ночных бомбёжках Москвы воплотились в незавершённой повести «Две ночи» (другое название «Разлучение душ»), которую он писал в 1960-1970-е годы.

В неполные шесть лет Юрий был насильно разлучён с отцом Павлом Гавриловичем, арестованным в 1933 году: отец присутствовал при рассказе очевидца о зверствах коллективизации на Тамбовщине, о сопротивлении крестьян и не донёс. Последняя встреча перед этапом описана в рассказе «Во сне ты горько плакал» — единственном, где писатель упомянул о драматических обстоятельствах своего детства. Мама Казакова Устинья Андреевна работала медсестрой, а в 1942 году стала инвалидом, так что детство и отрочество будущего писателя прошли в отчаянной нищете; однако состояние это было не столь редким, особенно в послевоенные годы. Ранние беды выработали в нём особую нежность к матери и необыкновенно стойкое чувство долга. Может быть, и это удерживало в детские годы его от компаний дурных. А ещё та одарённость, которая неудержимо влечёт любознательных подростков из подвалов и чердаков к слабосильным, но начитанным детям из интеллигентных семей.

Ещё студентом Казаков начал публиковать свои первые рассказы — «Голубое и зелёное» (1956), «Некрасивая» (1956) и др. Вскоре вышла его первая книга «Арктур — гончий пёс» (1957). Рассказ стал его излюбленным жанром, мастерство Казакова-рассказчика было бесспорным.

Особое место в творчестве Казакова занял русский Север. В сборнике рассказов и очерков «Северный дневник» (1977) Казаков писал о том, что ему всегда хотелось пожить не на временных становищах, не на полярных зимовках и радиостанциях, а в деревнях — в местах исконных русских поселений, в местах, где жизнь идёт не на скорую руку, а постоянная, столетняя, где людей привязывает к дому семья, дети, хозяйство, рождение, привычный наследственный труд и кресты на могилах отцов и дедов. Последняя глава «Северного дневника» посвящена ненецкому художнику Тыко Вылке. Впоследствии Казаков написал о нём повесть «Мальчик из снежной ямы» (1972-1976) и сценарий фильма «Великий самоед» (1980).

Герой прозы Казакова — человек внутренне одинокий, с утончённым восприятием действительности, с обострённым чувством вины. Чувством вины и прощанием проникнуты последние рассказы «Свечечка» (1973) и «Во сне ты горько плакал» (1977), главным героем которых, помимо автобиографического рассказчика, является его маленький сын.

При жизни Казакова было издано около 10 сборников его рассказов: «По дороге» (1961), «Голубое и зелёное» (1963), «Двое в декабре» (1966), «Осень в дубовых лесах» (1969) и др. Казаков писал очерки и эссе, в том числе о русских прозаиках: Лермонтове, Аксакове, поморском сказочнике Писахове и др. Особое место в этом ряду занимают воспоминания об учителе и друге К. Паустовском «Поедемте в Лопшеньгу» (1977). В переводе на русский язык, выполненном Казаковым по подстрочнику, был издан роман казахского писателя А. Нурпеисова. В последние годы жизни Казаков писал мало, большинство его замыслов осталось в набросках. Некоторые из них после смерти писателя были изданы в книге «Две ночи» (1986). Умер Юрий Казаков в Москве 29 ноября 1982 г.

В 1977 году Юрий Казаков публикует свой, как оказалось, последний рассказ — «Во сне ты горько плакал». Тема, заданная ещё в той давней дневниковой записи 1963 года и начатая «Свечечкой», развивается в головокружительной от высоты и непосильности вариации. Две души соединяются в мелодии рассказа: новая, детская, являющаяся в мир, и душа отлетающая, душа поэта, свершившего свой путь и сознательно расстающегося с жизнью.

«Во сне ты горько плакал» не поддаётся анализу и вряд ли будет осмыслен в полном объёме. Анализ предполагает разъятие: на сюжетные линии, элементы композиции, образы, на цитаты, наконец. Но цитировать этот рассказ так же невозможно, как вырвать отдельную строчку из онегинской строфы: за фразу цепляется следующая, но мелодия неостановима, и конца этому нет, пока рука переписывающая не упрётся в точку за словами: «А было тебе в то лето полтора года». Да, оно — совершенство — достигнуто, страсть, разбуженная когда-то в молодости И.А.Буниным, утолена… Но какой ценой!

Поделись с друзьями
Добавить в избранное (необходима авторизация)