Нужна помощь в написании работы?

Большой русский поэт В.Я. Брюсов в марте 1917 г. написал статью «О новом русском гимне». Он считал, что необходимо устроить всероссийский конкурс, предлагая несколько вариантов подхода к написанию музыки и слов гимна новой России. «Нужна  краткая песнь, которая силой звука, магией искусства сразу объединила бы собравшихся в одном порыве, сразу настроила бы всех на один высокий лад», - подчёркивал великий стихотворец .  При этом гимн не должен разделять население многонациональной демократической России  по классам, конфессиям, национальностям. Пафосность слов гимна должна соответствовать пафосности мелодии и содержать идеи братства народов, населяющих Россию, их содержательный труд на общее благо, героическое прошлое страны.

Высказывалось и множество других предложений относительно нового гимна. В частности – глинковское «Славься!», «Эй, ухнем!» («Марсельезы русских работников», как тогда её называли),  композитор А.Т. Гречанинов создал абсолютно новый гимн «Свободная Россия» на слова К. Бальмонта.

Вопрос: «Каким быть гимну Российской республики?» решался особым совещанием, которое собиралось несколько раз. После долгих споров деятели искусства предложили Временному Правительству сделать новым российским гимном «Марсельезу», которая считалась общепризнанным гимном революционного движения.

Великую и ужасную «Марсельезу» (как её назвал исследователь европейских гимнов Д. Борисов) создал в ночь с 25 на 26 апреля 1702 года капитан инженерных войск Северной (Рейнской) армии революционной Франции Руже де Лиль . Написанные за несколько часов «Боевая песнь Рейнской армии» вскоре зазвучала в одном из самых  надежных оплотов якобинцев – Марселе, получив политическую окраску – призыв к свершению монархии . Под звуки «Марсельезы», как её прозвали жители Парижа, пал королевский дворец Тюильри и потом во дворце народ хором повторял припев этого гимна свободы, а революционное правительство выпустило листовку с текстом, озаглавленную так «Песня марсельских союзников, исполненная в Париже 10 августа 1792 года – в первый день единства всех граждан перед законом».

Словно знамя, вела «Марсельеза» республиканцев в сражения, а сила  революционного воздействия этого гимна во всей Европе была велика. Он звучал на многих языках. Его распевали восставшие против турецкого владычества звуки. Именно под воздействием «Марсельезы» Рига Валестини написал гимн греческого восстания 1821. Многие строчки греческого гимна – буквальное повторение отдельных строф «Марсельезы» . Проникла музыка великого гимна революции и в Россию. Например, хор декабристов исполнял «Марсельезу» на французском языке. Русский поэт Катенин, друг Пушкина, на основе французского гимна создал песню для хорового пения «Отечество наше страдает» .

Со времени европейских революций 1848 года призывы «Марсельезы» - «Мир хижинам! Война – дворцам!», «Отречемся от старого мира!» стали наиболее популярными лозунгами борцов за свободу во всех уголках света. Они гремели и на парижских баррикадах 1848 г., и на тайных сходах первых революционеров, и в сибирских ссылках… в 1875 году известный русский революционер П.Л. Лавров создали знаменитое переложение песни Руже де Лиля на русский язык – «Рабочую Марсельезу» (см. приложение №4). Гимн, изначально создававшийся, по словам известного композитора Берлиоза, для «всех у кого есть голос, сердце и кровь в жилах», стал мощным средством революционной пропаганды в царской России . Профессиональный русский революционер Ян Берзин (Петер Кюзис), еще учась в учительской семинарии в Прибалтике, активно использовал текст «Марсельезы», распространяя антимонархические идеи . В своем занятии он был не одинок, и уже к началу XX столетия царское правительство и лояльно настроенные к нему общественные организации не узнали, что делать под напором распространения среди молодежи революционных песен. Члены «Союза Русского народа» на своем съезде в сентябре 1907 года в Могилеве выступили с утверждением, что учащиеся напевают и насвистывают «Марсельезу» и другие революционные песни, в связи с чем, было решено учить их «патриотическим песням и гимнам, выражавшим любовь к царю» . Но всё было напрасно. Многочисленные манифестации черносотенных организаций, когда купцы, помещики и мещане носили хоругви и пели «Боже, царя храни!» редко вызывали тот эффект, который ожидался властью . Митинги же революционеров, когда толпа шла с пением революционных песен и с красными знаменами, довольно часто перерастали в народные волнения, как это было, например, в Сормове 1 мая 1902 года .

«Марсельеза» вела в бой всех, кто против власти самодержавия; именно поэтому Временное правительство придало ей статус государственного гимна Российской республики. В бурные месяцы 1917 года «Марсельеза» в России, исполнялась в обработке А. Глазунова (1865-1936) – известного русского композитора, дирижера, долгое время работавшего ректором Петроградской консерватории. Внешне казалось, что «гимн свободы», как его называли, объединил все классы и партии . Но накал политической борьбы не спадал. В.И. Ленин позднее напишет, вспоминая о политических баталиях большевиков летом – осенью 1917 г.: «Улицы были переполнены народом, кучки и группы, митинги разных размеров образовывались всюду днём и ночью; массовые манифестации и демонстрации продолжались непрерывно»  . Музыка 1917 г. – детище улиц и площадей, заполненных революционным народом, где гремели и «Марсельеза» и «Боже, царя храни», и старые пролетарские гимны борьбы. К числу последних, относятся: «Варшавянка», «Красное знамя», «Смело, товарищи, в ногу» и конечно, «Интернационал» . Именно, «Интернационал» большевики, отрицавшие буржуазную на их взгляд «Марсельезу», сделали своим музыкальным знаменем. В.Д. Бонч-Бруевич вспоминал: «Текст его быстро усвоен всеми, и мы, сразу стали отличаться даже своим пением на всех уличных демонстрациях и собраниях и от социал-революционеров и от  анархистов, и от всех других» .

«Интернационал» к началу XX века стал общепризнанной боевой песней мирового пролетариата (см приложение № 6). Слова этого гимна принадлежат перу французского поэта Э. Потье, которого Ленин назвал «одним из самых великих пропагандистов посредством песни» . Воспевающий революцию гимн был сложен в 1871 г. дни, когда погибла Парижская коммуна. Спустя 17 лет рабочий Пьер Дегейтер написал музыку, на которую положил стихи Потье. Через несколько лет «Интернационал» становится признанным гимном французских социалистов, что официально закрепляет своим решением первый объединенный конгресс социалистических организаций Франции (1899) . Одним из участников конгресса стал А. Коц, молодой русский студент из Донбасса, у которого тогда же возникла мысль сделать текст «Интернационала» достоянием русских революционеров. Летом 1902 г. в пятом номере социал-демократического журнала «Жизнь» появились стихи: «Вставай, проклятьем заклейменный весь мир голодных и рабов!». Сохранив дух оригинала, найдя образную и лаконичную поэтическую форму для воссоздания на русском языке афоризмов – лозунгов Э. Потье, русский автор сумел в то же время дать остро современный, самобытный текст, превосходно отвечавший главным задачам русского революционного движения .

Широкое распространение гимна пришлось на годы первой русской революции 1905-1907 гг., что нашло своё отражение в многочисленных мемуарах старых большевиков, бравших на вооружение боевые пролетарские песни. Уже в 1906 г. «Интернационал» вошёл в нелегально выпущенный сборник революционных песен, составленный музыкантом Д.А. Черномордиковым . В.И. Ленин, вернувшийся из эмиграции в апреле 1917 г., предложил использовать «Интернационал» вместо «буржуазной» «Марсельезы», который с этого времени, по сути становится альтернативным гимном пролетарских и солдатских масс. 7 апреля газета «Правда» в одном номере с опубликованием знаменитых Апрельских тезисов поместила статью, в которой подчёркивалось значение пролетарского гимна: «Такое же значение, как красное знамя, имеет песня «Интернационал» Она напечатана в № 1 «Правда». Её поют европейские рабочие, должны петь и мы при всяких пролетарских выступлениях» .

В дни крушения Российской республики во главе с Керенским «Интернационал» быстро становится песнью - гимном, звучащим на торжествах, собраниях, парадах, - «Интернационал» утверждается как первый Государственный гимн Страны Советов, причём в условиях, когда скоро ожидается победа революции во всемирном масштабе, это утверждение происходит подчас стихийно – отвечая революционному подъему народа. Впервые в качестве государственного гимна «Интернационал» был исполнен на открытии  III Всероссийского съезда Советов 10 (23) января 1918 г. и служил в таком качестве почти четверть века . В августе 1918 г. курсанты Московского кремля «заговорили» пролетарским языком – на смену Преображенскому маршу пришёл «Интернационал». 20 февраля 1926 г. бой курантов и новая мелодия, исполненная на колоколах, впервые были переданы по радио  .

Именно под звуки «Интернационала» молодое советское государство боролось с Белым движением и иностранной интервенцией, проводилась индустриализация и зарождалось стахановское движение. Можно по-разному относиться к произведению Э. Потье и П. Дегейтера, но вряд ли кто-либо будет отрицать то, что именно «Интернационал» стал песней, вдохновлявшей советских людей на трудовые и боевые подвиги. Его пели строители Турксиба и Магнитки, крестьяне, организовывавшие колхозы и стахановцы, демонстрировавшие образцы нового отношения к труду. Первый гимн СССР сражался с ненавистным врагом в годы  Великой Отечественной, - например, лейтенант Ф. Морин 22 июня 1941 г. поднял своих бойцов в решительную атаку с пением «Интернационала» . 21 июня 1942 года в большой излучине Дона в районе совхоза 1 мая экипаж Т-34 под командованием младшего лейтенанта ВА. Феденко не покинув горящую машину, предпочёл смерть позорному плену. Включив на полную мощность радиостанцию они запели «Интернационал». Подобные подвиги совершили экипажи М.Е. Нечаева, И.И. Клименко и многих других . С «Интернационалом» на устах шли в последний бой уцелевшие защитники Брестской крепости. Но, тем не менее, многим  очевидно – слова «Интернационала» явно перестали соответствовать духу времени. Потребность в замене музыкального символа назревала ещё до войны, после принятия Конституции 1936 г. Гимн должен был выражать идеологические устои государства, его программные цели, принципы, его историю и общественное устройство . В узком кругу членов Политбюро И.В. Сталин говорил примерно следующее: «Интернационал» написан французами в XIX в. Он устарел. Пусть его поют те, кто ещё не разрушил старый мир. Мы свое дело сделали и теперь нам нужен     наш, советский гимн «.

Работа по подготовке нового гимна Советского союза проходила в тяжелые для страны 1942-1943 гг. Была создана специальная правительственная комиссия (с участием И.В. Сталина), которая должна была выбрать из множества вариантов несколько, наиболее приемлемых, для заключительного тура. В творческом кроссе по созданию гимна СССР участвовало свыше 160 композиторов и 60 поэтов . Причём многие из них предложили по несколько вариантов музыки и слов. Текст гимна, отобранный комиссией, подготовили военные корреспонденты официального печатного органа ВВС «Сталинский сокол» С.В. Михалков и Г.А. Эль-Регистан. Музыка на стихи «Союз нерушимый …» была представлена на конкурс многими прославленными композиторами: – А. Александровым, Д. Шостаковичем, А. Хачатуряном, М. Блантером, Т. Хренниковым, С. Чернецким, В. Кручининым …. Композиторская гонка завершилась, однако, ничем: ни одна связка «текст – музыка» не сработала. Вопрос о новом гимне решался на заседании Политбюро, в результате в обсуждение вмешался сам И.В. Сталин, который предложил понравившиеся слова С.В. Михалкова и Г.А.Эль-Регистана соединить с уже широко известной музыкой «Гимна партии большевиков» .  «Гимн партии большевиков» был создан А.В. Александровым весной 1939 г. к XVIII съезду ВКП (б). Начиналось всё с давнего музыкального наброска Александрова, связанного с духовным песнопением. Гимническую форму Александров знал досконально, - еще в 1900 г. он поступает в Санкт-Петербургскую консерваторию, затем обучается в Москве, зачисляется в хор Казанского собора и в Придворную певчую капеллу. Ученик А. Глазунова, А. Лядова, И. Римского-Корсакова и С. Танеева, А.В. Александрова всегда тяготел  к музыке церковного песнопения, народных напевов, духовных песен. Именно поэтому основу гимна Советского Союза, по утверждению автора, - синтез «победного марша, чеканной народной песни, широкого эпического, русского былинного распева». В гимне можно заметить интонационно- гармоническую «выписку» из увертюры «Былина» В. Калинникова и мелодический рисунок одного из церковных гимнов. Оценивая александровский гимн, исследователь А. Компаниец пишет: «И его мелодия, и гармония, и ритмическая ткань – явление подлинно русское» . В создании музыки нового государственного гимна принял личное участие и вождь народов. По его указанию был скорректирован темп, что превратило песню – марш в «Гимн партии большевиков». В новогоднюю ночь 1944 г. все радиостанции страны впервые передали новый Государственный гимн СССР, утвержденный накануне пленумом ЦК ВКП (б) (см. приложение №6) .В тот же день пленум постановил « … сохранить гимн «Интернационал», как гимн Всесоюзной Коммунистической партии (большевиков) . Партийный и государственный гимн как бы поменялись местами.

А.В. Александров вошёл в историю советского музыкального искусства как автор прекрасных, неповторимо-оригинальных песен и создатель единственного в своём роде ансамбля песни и пляски Советской армии . До конца своих дней Александров работал с присущей ему огромной энергией. В одном из своих последних писем, подводя итог своей жизни, Александр Васильевич писал: «Жизнь была сплошной борьбой, полная труда, забот. Но я не сетую ни на что. Я благодарю судьбу за то, что моя жизнь, мой труд принесли какие-то плоды дорогой отчизне и народу …» .

Государственный гимн СССР стал одним из мощных элементов духовной жизни советских людей. «Новым гимном Советского Союза встретили мы новый 1944 год, - отмечал известный писатель Ф. Гладков. - и могуче – торжественная песнь сплоченных народов прогремела во всех республиках, во всех городах и селах нашей великой Отчизны. В этот миг миллионы людей со священным трепетом и гордостью повторяли слова великого гимна» . На протяжении десятилетий творению Александрова отводилась важнейшая роль в идейно-воспитательной сфере. Без него не обходился  ни один праздник, ни один обряд. В точных и емких словах были воплощены общественно-политическое лицо Советского государства, достижения социалистической системы, интернационализм советского народа.

Несмотря на то, что гимну придавалось огромное значение, после войны сложилась парадоксальная ситуация: вплоть до 1984 г. не было утверждено Положение о гимне СССР, и на местах его использовали по своему разумению; кроме того, все союзные республики (кроме РСФСР) обзавелись, наряду с государственными, своим собственным гимном, и только РСФСР оставалась единственной республикой в составе СССР, которая не имела своего гимна. Попытки нескольких ведущих композиторов создать гимн России оказались безуспешными .

Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

Текст гимна выдержал несколько редакций. Основные идеи, естественно, сохранялись – выбрасывались или изменялись лишь некоторые слова, ставшие «неудобными». Например, после смерти И. Сталина были удалены все упоминания о «вожде народов».

Текст последнего по времени действия Гимна СССР был утвержден указом Президиума Верховного Совета СССР от 27 мая 1977г. (см. приложение №7) 7 октября того же года была принята новая Конституция СССР. Впервые в истории советского государства в Основном законе появилась статья о Государственном гимне СССР. Тем самым власть подчеркнула значение официального символа суверенного социалистического государства .

Идея создания российского гимна возникла  вновь в 1990г. в условиях начавшегося распада СССР, краха коммунистической идеологии, возрождения национальных традиций. Казалось, вернулся бурный 1917г. – на улицах с конца 80-х гремели и «Боже, царя храни!» и «Интернационал»… Как и в случае с гербом, вопрос о гимне новой России решался социальной комиссией, состоящей из ведущих деятелей литературы и искусства. На комиссию возлагалась обязанность провести организационную работу по созданию государственного гимна России. Работа комиссии вызвала огромный резонанс в обществе. Партии, общественные организации и движения, СМИ предлагали сотни вариантов главной песни страны. Но президент РФ Б. Ельцин неожиданно предпочтение малоизвестному гимну – «Патриотической песне» М. Глинки. 11 декабря 1993г. государственный гимн на основе мелодии М. Глинки был утвержден указом президента . 

«Патриотическая песнь» выдающегося русского композитора, основоположника русской классической оперы Михаила Ивановича Глинки (1804-1857), дошедшая до нас в виде небольшой (всего 16 тактов) мелодии для фортепиано, вне всякого сомнения, представляет собой, замысел отечественного гимна. Известно, что он возник у композитора вскоре после обращения Николая I к А.Ф. Львову с просьбой написать музыку для российского гимна. В 1834 г. замысел Глинки был воплощен в нотном наброске, который сам композитор назвал «Мелодией национального гимна». Когда же предпочтение было отдано музыке Львова, М.И. Глинка забыл о своем замысле, и он более полувека оставался в не разобранном архиве композитора. В 1895 г. музыковед Н.Ф. Финдейзен впервые сообщил о нем в «Русской музыкальной газете»; однако эта заметка не привлёкла тогда внимания общественности. Только в 1944 г., спустя еще полстолетия профессором М.М. Багриновским была выполнена инструментовка этого произведения для большого симфонического оркестра. В 1947 г. в день празднования 800-летия основания Москвы «Патриотическая песнь» впервые прозвучала перед широкой аудиторией. После этого она не раз исполнялась по радио и долгие годы являлась музыкальной заставкой советских радиопередач на зарубежные страны .

 

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость
Поделись с друзьями