Парафирование текста означает подписание договора в том случае, если установлено, что участвующие в переговорах государства так условились; Парафирование (initialing - англ.) - предварительное подписание, при помощи которого устанавливается аутентичность текста договора*(1170). Осуществляется оно путем проставления уполномоченными своих инициалов в углу каждой страницы текста. В конце текста, где положено быть подписи, инициалы не проставляются. Объясняется такой порядок необходимостью избежать сомнений в том, что имело место парафирование, а не полное подписание.
После парафирования уполномоченные могут вносить в согласованный текст поправки лишь по решению представляемых правительств. Тем не менее бывают случаи, когда в парафированном договоре обнаруживается явная ошибка или признается необходимость заменить одно слово другим, в таких случаях поправки вносятся уполномоченными, которые на полях ставят свои инициалы*(1171).
Парафирование зачастую применяется в тех случаях, когда подготовленный представителями договор предполагается подписать на более высоком уровне с тем, чтобы подчеркнуть его значение. Парафирование служит средством лишь аутентификации текста и не возлагает юридических обязательств на осуществивших этот акт. Известны случаи, когда отказ отдельных государств подписать парафированный договор вел к срыву его заключения, и тем не менее вопрос о юридической ответственности не возникал. подписание ad referendum договора представителем государства, если оно подтверждается этим государством, означает окончательное подписание договора. Подписание ad referendum (до одобрения) - предварительный вид подписания, выражающий окончательное согласие уполномоченных с текстом договора, но подразумевающий необходимость последующего одобрения представляемым органом государства. Такое подписание используется в тех случаях, когда уполномоченный не вполне уверен в приемлемости отдельных положений или когда они выходят за рамки его полномочий. Порой требуется определенное время для решения вопроса об окончательном подписании договора. Известны также случаи, когда такое подписание используется как средство отсрочить заключение договора.
Следует отметить особое понимание подписания ad referendum, встречающееся в теории и практике США. В комментарии к доктринальной кодификации права договоров Института права США подписание ad referendum охватывает всякое подписание договора, подлежащего ратификации*(1182). Объясняется это особенностями правового регулирования порядка заключения договоров США, которое дает основания для принижения значения подписания*(1183).
Договор, подписанный ad referendum, возлагает на государство лишь морально-политические обязательства. При некоторых условиях он может иметь и определенное юридическое значение. Подписание заключительного акта конференции. После завершения международной конференции зачастую принимается заключительный (финальный) акт, содержащий текст принятого договора или договоров, а также другие принятые акты, приложения, заявления и др. В частности, обе Венские конференции по праву договоров завершились подписанием заключительных актов. Акт подписывается всеми участниками конференции. Подписание акта означает аутентификацию текста договора, оно не рассматривается как подписание договора*(1185). Каждое из включенных в заключительный акт соглашений подписывается отдельно.
От заключительного акта следует отличать заключительный протокол. Последний используется для приобщения к договору уточнений, разъяснений, порой оговорок. Такой протокол является приложением к двустороннему или многостороннему договору и является его частью. Обычно это специально оговаривается. Заключительный протокол обладает обязательной силой договора.
В качестве примера заключительного акта можно указать Заключительный акт Конференции представителей правительств США, Великобритании, СССР и Франции по вопросу о восстановлении международного режима в Танжере 1945 г.*(1186). Акт содержал краткие данные о работе конференции, ее участниках и их уполномоченных, а также суммировал принятые решения. В акт были включены и заявления некоторых делегаций, принятые к сведению конференцией. Упомянутое в акте и приложенное к нему соглашение не обязывало подписавшие акт государства без их на то согласия. Представители СССР подписали заключительный акт, но не подписали соглашение.
Практике издавна известны случаи, когда заключительному акту придается юридическая сила договора. Соответствующее намерение сторон должно быть ясно выражено. Одним из наиболее известных актов такого рода был Заключительный акт Берлинской конференции 1885 г., посвященный проблемам Африки. После перечисления принятых документов в преамбуле Заключительного акта говорилось: "И признав, что эти разные документы могли бы с пользой быть соединены в один документ, соединили оные в один Заключительный акт...." Далее приведены полные тексты принятых актов. А в заключительной статье говорилось: "Настоящий Заключительный акт будет ратифицирован в возможно скорейшем времени... Для каждой державы он вступит в силу, начиная со дня его ратификации" (ст. 38)*(1187). Эти положения не оставляют сомнений в том, что речь идет о международно-правовом договоре.
Если наименования "договор", "соглашение" презюмируют правовую природу акта, то наименование "заключительный акт" презюмирует неправовой характер документа. Эти положения следует иметь в виду, в противном случае возможна неправильная оценка природы заключительного акта.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему