Нужна помощь в написании работы?

Подвиг доктора Скорины

Человек, о котором пойдет речь, родился в Полоцке в конце XV века* Отец его, богатый купец, дал сыну превосходное образование. Юноша изучал философию в Краковском университете и получил здесь ученую степень бакалавра. Постиг он и премудрости семи «свободных» наук — грамматики, риторики, логики, музыки, арифметики, геометрии и астрономии. Звали молодого белоруса Франциск Скорина.

Из Кракова путь его лежит в далекую Италию — средоточие тогдашней учености. В 1512 году мы встречаем Скорину в Падуе. Документы рассказывают, что он был стеснен в средствах (отец к тому времени умер) и просил дать ему возможность без особой платы держать в местном университете экзамен на степень доктора медицины. Экзамен состоялся 9 ноября 1512 года; Франциск успешно выдержал его. Но прославить имя ему суждено было совсем в другой области.

В Кракове, а затем в Италии Скорина познакомился с типографским искусством. Тогда-то он и решил познакомить с книгопечатанием соотечественников.

Но первую типографию Скорина основал не на родине, а в древней Праге.

6 августа 1517 года вышла в свет славянская Псалтырь. Псалтырь Ф. Скорины — редчайшая книга; ученым она стала известна лишь в 60-х годах XIX века, когда библиофил Алексей Иванович Хлудов случайно купил хорошо сохранившийся экземпляр на Нижегородской ярмарке. В 1904 году нашелся еще один экземпляр, который был приобретен Петербургской Публичной библиотекой.

Средневековая Европа воспринимала мир через призму религиозного мировоззрения. В эпоху Возрождения ученые-гуманисты стали прославлять ум и способности человека, говорить о его поистине неограниченных возможностях. С религиозных догматов совлекли одежды «божественности». Пока еще робко, но уже заговорили о том, что и священная книга иудеев и христиан — Библия—дело рук человеческих. Чтобы приблизить Библию к повседневной действительности, ее надо было перевести на живые языки европейских народов.

Франциск Скорина решил перевести Библию на язык, близкий к тому, на котором в ту пору говорили белорусы и украинцы. Переводы он выпускал отдельными книжками; в настоящее время их известно 19.

Он рекомендовал читать свои переводы тем, кто хочет «умети грамматику или по-русски говорячи, грамоту, еже добре чести и мо- вити учит». Поможет она и тем, кто хочет учиться музыке, а также риторике, или умению красиво говорить. Отдельные книги Библии, писал Скорина, полезны для изучающих «арифметику», «науку геометрию, по- русски сказуется землемерие». В ней можно найти сведения по «астрономии, или звездочета». А люди военные отыщут здесь рассказы «о военных и о богатырских делах».

Библия Франциска Скорины превосходно иллюстрирована. Издатель хорошо понимал значение иллюстраций и говорил, что он поместил в книге гравюры.

В типографском деле Скорина был новатором, не боялся ломать установившиеся каноны. Он ввел в книгу титульный лист, который ни раньше, ни много лет спустя в русской, белорусской и украинской книжности не применялся. Кроме общего титульного листа ко всей Библии существуют и титулы к библейским книгам — Скорина издавал Ветхий Завет отдельными выпусками. Все начальные листы построены по общей схеме. В верхней части листа помещена гравюра, занимающая примерно две трети полосы. Иллюстрирует она, чаще всего, кульминационный момент повествования и в этом смысле может быть уподоблена фронтиспису. В одну строку над гравюрой отпечатано ее название, набранное строчным шрифтом. Под гравюрой — заголовок книги, занимающий пять или шесть строк и набранный прописным шрифтом. Первая буква заголовка выделена гравированным на дереве инициалом, который заверстан в оборку и занимает по высоте три-четыре строки.

В пражских изданиях Скорины помещено 43 иллюстрации. Некоторые из них повторяются. Оригинальных досок было исполнено 38. Большинство гравюр имеет сложную многофигурную композицию. Выполнены они с завидным умением. Лица и одежды людей индивидуализированы. Чтобы выделить полутона, гравер умело пользуется параллельной и перекрестной штриховкой.

Гравюры знакомят нас со строительством иерусалимского храма, с кроткой Руфью, ставшей одной из прародительниц Христа, с могучим Самсоном, победившим в единоборстве льва, с Юдифью, отрубившей голову военачальнику Олоферну, который посягал на свободу ее родины...

Особое место среди иллюстраций занимает цельностраничный портрет Франциска Скорины, помещенный на последних листах двух библейских книг. Случай этот для издательской практики того времени особый. Мы не можем привести ни одного примера, относящегося к XV — началу XVI века, когда бы издатель или типограф поместили в книге свои портреты. Белорусский просветитель в этом случае — бесспорный новатор. Можно сказать, что он, как никто другой, чувствовал престиж профессии и законно гордился тем, что делал книги для родного народа. Портрет выполнен в технике ксилографии, которой гравер владеет блестяще. Превосходно продуманная композиция не содержит, казалось бы, ничего лишнего. Уверенный четкий штрих обнаруживает руку мастера, превосходно оперирующего штихелем.

Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

Существенной частью богатого художественного убранства изданий Ф. Ско- рины является орнаментика — заставки, виньетки, концовки, инициалы. Все это органично входит в книгу. Мысль о единстве и законченности книжного организма к тому времени еще не была высказана. Но лучшие типографы и издатели, а среди них и Франциск Скорина, инстинктивно рассматривали книгу как произведение искусства, в котором не должно быть ничего лишнего.

Важной частью орнаментального убранства являются буквицы-инициалы.

Их 766, воспроизведенных с 109 досок. Заключены они в прямоугольные рамки и кроме самих букв содержат растительный узор и всевозможные изображения. Например, Адама и Евы, волка и фазана, оленя, рожицы с высунутым языком, обнаженной женщины, лежащей на черепе...

Впервые в славянской книге Скорина применил фолиацию, или последовательную нумерацию листов. Фиоль и Макарий нумеровали лишь отдельные тетради; такая нумерация называется сигнатурой.

Здесь в доме «почтового мужа Якуба Бабича, наистаршего бурмистра славного и великого места Виленского», была устроена новая типография.

В ней Франциск Скорина начал печатать отдельными выпусками «Малую подорожную книжку». Известен 21 выпуск этого издания. Небольшие книжечки не датированы. Определить время выпуска их в свет помогла находка, сделанная в 1957 году в Копенгагене. Здесь в Королевской библиотеке нашлась приготовленная для «Малой подорожной книжки» Пасхалия. Напомним читателю, что Пасха подвижной праздник, каждый год он приходится на другое время. Пасхалия и предназначена, чтобы это время определить. Печатать ее для прошедших лет бессмысленно. В найденном в Копенгагене экземпляре Пасхалия начиналась с 1523 года. А значит, у нас появляются основания утверждать, что издание увидело свет в 1522 году.

В марте 1525 года Скорина напечатал в Вильне Апостол — изящное карманное издание, набранное убористым, но исключительно четким шрифтом.

Других изданий Франциска Скорины мы не знаем. Документы, сохранившиеся в литовских, польских и чешских архивах, свидетельствуют о том, что в конце 20-х — начале 30-х годов XVI века издатель жил в Вильне, служил секретарем и личным врачом у епископа Иоанна. Вскоре он женился на Маргарите, вдове члена виленского магистрата Юрия Одверниковича. На короткое время Скорина поступил на службу к прусскому герцогу Альбрехту, но вскоре уехал из Кенигсберга.

Много неприятностей доставили Скорине кредиторы его брата Ивана, умершего в Познани в июле 1529 года. Они требовали, чтобы Франциск уплатил долги брата, а когда издатель отказался, его арестовали. Он просидел 10 недель в тюрьме и был освобожден оттуда декретом польского короля Сигизмунда. Отмечая заслуги ученого и издателя, король освободил его «на веки вечные от власти обыкновенного суда, воевод и старост».

Последние годы жизни Франциск Скорина провел в Праге на службе у императора Фердинанда в должности личного врача и садовника Ботанического сада. Умер просветитель в начале 40-х годов XVI века.

Скорина одним из первых на Руси понял общественную значимость книгопечатания, его роль в политической и культурной жизни.

Великий культурно-исторический подвиг Франциска Скорины, его общественно-политическое, научное, литературно-публицистическое, художественное наследие неотрывно от жизни народа.

В 1974 году на родине Скорины — в Полоцке — открыт памятник великому просветителю.

 

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость
Поделись с друзьями