Нужна помощь в написании работы?

Русская лирическая поэзия переходила от условного, "декоративного" изображения любовного чувства к первым попыткам дать психологически верную его картину. Лирический жанр песни одним из первых пробивал брешь в классицистических нормативах. И не удивительно ли, что именно Сумароков, так точно в своих драматургических опытах следующий каноном классицизма, в лирике эти каноны начинает по существу разрушать. Русская литература XVIII века подходит к своей завершающей трети. И вновь не в драматургии или прозе, а именно в лирической поэзии отчетливо дают о себе знать черты нового художественного метода, идущего на смену классицизму. Этот метод – сентиментализм.

В классицистических произведениях конфликт всегда разрешался рационально. Поведение положительного героя соответствовало разумной норме, исходящей из его нравственного долга. Другими словами, чувство неизменно подчинялось разуму. В сентиментальных произведениях – все иначе. Чувство вырывается на свободу, получает права на заинтересованное и уважительное к себе отношение. Поэты и писатели стремятся передать само его движение, развитие. Героями же произведений теперь все больше становятся обычные, простые люди. "И крестьянки любить умеют", – эта крылатая фраза из повести "Бедная Лиза" Н.М. Карамзина сделается едва ли не девизом сентименталистов. Но это будет чуть позже, когда в последние два десятилетия века сентиментализм заявит о себе как о ведущем направлении русской литературы. Пока же, в 1760–1770-е годы, он лишь прокладывает себе дорогу в лирических жанрах песни и элегии.

Жанр элегии Сумароков сознательно отделял от жанра песни, нумеруя свои элегические стихотворения: "Елегия 1-я"… "Елегия 6-я" и т.д. Было бы очень интересно, сравнивая художественную форму песен и элегий, увидеть принципиальное несходство показа чувства в этих двух жанрах. И в песнях, и в элегиях заявлялись в сущности одни и те же темы: счастливой или (чаще!) несчастной любви, измены, надежды, ревности. Но как по-разному поведение и переживания героя или героини в них изображались! В песнях Сумарокова преобладало начало развлекательное, бытовое; песня призвана была объединить настроенных на общение молодых людей. Неточности, погрешности стиха компенсировались задушевно или игриво исполняемой мелодией. Ритмическое разнообразие песен во многом определялось разнообразием мелодий, фактором, до известной степени внешним по отношению к содержанию песни. Элегия же была рассчитана на восприятие и переживание именно тех психологических коллизий или тех "чувствительных" размышлений, которые составляли ее содержание.

Вот одно из стихотворений Сумарокова "Тщетно я скрываю сердца скорби люты", в котором явно ощущается движение от песенной формы к элегической. Приведем его первые три строфы:

                                                 Тщетно я скрываю сердца скорби люты,

                                                                     Тщетно я спокойною кажусь:

                                                 Не могу спокойна быть я ни минуты,

                                                                     Не могу, как много я ни тщусь.

                                                 Сердце тяжким стоном, очи током слезным

                                                                     Извлекают тайну муки сей;

                                                 Ты мое старанье сделал бесполеным,

                                                                     Ты, о хищник вольности моей!

                                                                    

                                                 Ввергнута тобою я в сию злу долю,

                                                                     Ты спокойный дух мой возмутил,

Внимание!
Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

                                                 Ты мою свободу пременил в неволю,

                                                                     Ты утехи в горесть обратил;

                                                 И к лютейшей муўке ты, того не зная,

                                                                     Может быть, вздыхаешь об иной,

                                                 Может быть, бесплодным пламенем сгорая,

                                                                     Страждешь ею так, как я тобой.

                                                                    

                                                 Зреть тебя желаю, а узрев, мятуся

                                                                     И боюсь, чтоб взор не изменил:

                                                 При тебе смущаюсь, без тебя крушуся,

                                                                     Что не знаешь, сколько ты мне мил;

                                                 Стыд из сердца выгнать страсть мою стремится,

                                                                     А любовь стремится выгнать стыд.

                                                 В сей жестокой брани мой рассудок тмится,

                                                                     Сердце рвется, страждет и горит.

Поэтом сделана попытка передать диалектику любовного чувства, сложную его противоречивость и изменчивость. Крайности эмоционального состояния героини, или, как сказано в элегии, "жестокая брань" с самой собой, воплощены в антитезах – а это очень выразительный художественный прием. Термин "антитеза" произошел от греческого слова antithesis, что значит противоречие, противоположение. Героиня хочет увидеть любимого человека, но, едва увидев, теряется от смущения. Она стыдится своей страсти, но страсть эта так велика, что побеждает стыд и не дает покоя ни на минуту. Бедная девушка в отчаяньи: рассудок ее "тмится" (то есть теряет ясность), а сердце "рвется, страждет и горит". Такого лирического напряжения, такого накала чувства не встретишь в стихотворениях, предшествующих сумароковским. Это своего рода "забег" к будущей пушкинской элегии: "Я вас люблю, – хоть я бешусь, / Хоть это труд и стыд напрасный…" Сумароков предсказывает и предрешает пути, по которым пойдет развитие элегического жанра.

Еще пример. "Елегия 6-я". Это большое стихотворение, в котором развернута картина любовных отношений, некогда радовавших возлюбленных, а теперь по воле обстоятельств сделавшихся невозможными:

                                                 ……………………………………………….…                                                 Пусть буду только я крушиться в сей любви,                                                 А ты в спокойствии и радостях живи.                                                 О, в заблуждении безумное желанье!                                                 Когда скончается тех дней воспоминанье                                                 И простудит твою пылающую кровь,                                                 Где денется тогда твоя ко мне любовь!                                                 Но что мне помощи, что ты о мне вздыхаешь                                                 И дни прошедшие со плачем вспоминаешь!                                                 В претемном бедствии какую мысль приять!                                                 Чего несчастному в смущении желать?                                                 Мне кажется, как мы с тобою разлучились,                                                 Что все противности на мя вооружились,                                                 И ото всех сторон, стесненный дух томя,                                                 Случаўи лютые стремятся здесь на мя                                                 И множат сердца боль в неисцелимой ране.                                                 Так ветры шумные на гордом океане                                                 Ревущею волной в корабль пресильно бьют                                                 И воду с пеной, злясь, в него из бездны льют.                                                 Терпи, о сердце, днесь болезнь неисцеленну!                                                 Сноси, моя душа, судьбину непременну!                                                 Теките из очей, потоки горьких слез!                                                 Все наши радости сердитый рок унес.

Лирический герой, оберегая любимую, готов взять на себя все испытания и тяготы. Но как же тяжела ему разлука! Он знает, что девушка любит его, "вздыхает" о нем, "с плачем вспоминает" прошедшие счастливые дни. Но, оказывается, его сердечная рана болит еще с большей силой от сознания этого. Героя волнуют и мучают предчувствия: в долгой разлуке любимая забудет прежнее, потому что лишь воспоминаниями не удержать чувства.

Перед нами – любовный сюжет, соотнесенный и с внешними обстоятельствами, и с душевным состоянием героя. Разлука отнимает удачу и жизненные силы – неприятности и беды преследуют теперь героя. Удивительно емкая и красочная метафора передает мучительное его положение. Оно сравнивается с бедственным положением корабля, который борется с ревущими волнами, поднимающимися из океанской бездны и безжалостно его бьющими:

                                                 Так ветры шумные на гордом океане                                                 Ревущею волной в корабль пресильно бьют                                                 И воду с пеной, злясь, в него из бездны льют.Поэзия Сумарокова
    

    Многообразное творчество Сумарокова проявилось и в богатстве поэтических жанров. Сумароков стремился дать образцы всех видов поэзии, предусмотренных теорией классицизма. Он писал оды, песни, элегии, эклоги, идиллии, мадригалы, эпиграммы, сатиры, притчи. В его поэзии основополагающими были два направления — лирическое и сатирическое. Он начал писать любовные песни еще в первое десятилетие своей творческой деятельности. В области любовной лирики, пользовавшейся большим успехом у современников, Сумарокову принадлежат несомненные открытия. Его лирика обращена к человеку, к его природным слабостям. Несмотря на все еще условное изображение лирического героя, в песнях своих Сумароков стремится раскрыть внутренний мир, глубину и искренность чувств героя или героини. Его лирика отличается задушевной простотой, непосредственностью, ей присущи искренность, ясность выражения. После лирики петровского времени лирика Сумарокова и в области содержания, и в области техники стиха сделала большой шаг вперед.

    Вот пример одной из тех любовных песенок, которые создали Сумарокову первую известность:

    Сокрылись те часы, как ты меня искала,
    И вся моя тобой утеха отнята.
    Я вижу, что ты мне неверна ныне стала,
    Против меня совсем ты стала уж не та.
    Мой стон и грусти люты,
    Вообрази себе
    И вспомни те минуты,
    Как был я мил тебе.
    Взгляни на те места, где ты со мной видалась,
    Все нежности они на память приведут.
    Где радости мои? Где страсть твоя девалась?
    Прошли и ввек ко мне обратно не придут.
    Настала жизнь другая;
    Но ждал ли я такой?
    Пропала жизнь драгая,
    Надежда и покой.

    Сумароков часто использует прием антитезы для раскрытия глубины психологического состояния лирического героя:

    Истребляя жар любви,
    Больше лишь пылаю...
    Но любви моей к себе ты не примечаешь,
    И на жаркие слова хладно отвечаешь...
    Ты мою свободу применил в неволю.
    Ты утехи в горесть обратил.

    Признавая правомерность любовной тематики, Сумароков в любовной лирике опоэтизировал жизнь человеческого сердца. В поэзии его чувство побеждает рассудок, а Сумароков здесь далек от нравоучительных сентенций.

    «Любовь — источник и основание всякого дыхания: а вдобавок сему источник и основание поэзии»,— пишет он в предисловии к «Эклогам».

    Одной из лучших по глубине и искренности чувств, тонкому психологизму представляется песня «Тщетно я скрываю...». В этом стихотворении Сумарокову удалось передать тончайшие переживания человеческого сердца, борьбу страсти и рассудка.

    В народном духе написаны им песни «В роще девки гуляли», «Отчего трепещет сердце, отчего пылает кровь», «Прости, моя любезная, мой свет, прости», «Где ни гуляю, ни хожу» и др. Тонкая стилизация под народную песню способствовала тому, что некоторые из них через «Собрание разных песен» М. Чулкова и «Письмовник» Курганова дошли до широких кругов населения и воспринимались как истинно народные. Идиллии и эклоги Сумарокова носят более условный, часто пасторальный характер.

    Сумароков пишет и военную песню «О ты крепкий, крепкий Бендер град», и сатирическую песенку «Савушка грешен»:

    Савушка грешен,
    Сава повешен.
    Савушка, Сава!
    Где твоя слава?
    Больше не падки
    Мысли на взятки.
    Савушка, Сава!
    Где твоя слава?
    Где делись цуки,
    Деньги и крюки?
    Савушка, Сава!
    Где твоя слава?
    Пруд в вертограде
    Сава во аде.
    Савушка, Сава!
    Где твоя слава?

    В песнях Сумароков использует различные стихотворные размеры, ритмика ряда его песен повторяет ритмику народных песен.

    Сумароков писал и оды, и переложения псалмов, он дал образцы разнообразнейших поэтических жанров. Все это обусловило влияние поэзии Сумарокова на развитие последующего стихотворства. Учениками Сумарокова в области лирической поэзии считали себя Нелединский-Мелецкий, Н. Львов, М. Херасков и др.

Поделись с друзьями