Нужна помощь в написании работы?

Роман «Голый год» Б. Пильняка — первая крупная попытка освоить материал современности. Разрушение традиционной романной целостности, основанной на логике взаимоотношений персонажей; прием «смешанных планов». Роман, посвященный сложной историко-революционной теме, потребовал от автора нового художественного языка. К роману – два эпиграфа. Один из книги «Бытие разумное или нравственное воззрение на достоинство жизни», а другой из стихотворения А. Блока «Рожденные в года лихие». Своеобразие произведения прежде всего в том, что в нем нет сюжетной линии как последовательного изложения цепочки событий. Так, в роман вошли некоторые эпизоды из книги Пильняка «Былье». Такие своего рода «повторы» не умаляют художественной значимости произведения, а напротив, сохраняют внутреннее единство замысла. Как история страны, отражая социальные явления, повторяя, переиначивая, давая полярные и неоднозначные оценки, при этом остается неизменной по сути. Три отдельных зарисовки Китай-города – в Москве, Новгороде и Ордынине – представляют особый прием – единую аллегорию Небесной империи, существовавшей долгие тысячелетия и способной существовать вечно. Отдельные зарисовки сюжетов, авторские повторов, вкрапления эпизодов, представляющих образные новеллы, – все эти фрагменты объединяет идея, связанная с описанием первых революционных лет, их влиянием на перемены в жизни городов и конкретные людские судьбы. А своеобразный авторский прием построения, непохожий на классическую композиционную структуру, имеет особый психологический подтекст, говорящий о революционном лихолетье и хаосе и оказывающий определенное эмоциональное воздействие на читателя.

О судьбе  (1894 - 1938) Родился в семье ветеринарного врача Андрея Ивановича Вогау, происходившего из немцев-колонистов Поволжья Мать — Ольга Ивановна Савинова, родилась в семье саратовского купца. Пробовать писать начал в 9 лет. В марте 1909 года было опубликовано его первое сочинение. Профессиональная карьера началась в 1915 году, когда в журналах и альманахах «Русская мысль», «Жатва», «Сполохи», «Млечный путь» напечатали ряд его рассказов — уже под псевдонимом Б. Пильняк (от украинского «Пильнянка» — место лесных разработок; в деревне под таким названием, где летом жил юный писатель и откуда посылал рассказы в редакции, жители назывались «пильняками»).

В 1918 выходит первая книга Пильняка — «С последним пароходом».

Председатель Всероссийского союза писателей. Романы «Голый год» (1922), «Машины и волки» (1925), «Волга впадает в Каспийское море» (1930), «О’кей! Американский роман» (1931), «Соляной амбар» (1937) и другие.

Литературные и политические позиции Пильняка неоднократно приводили к организации широких критических кампаний в отношении него. Его постоянно критиковали за идеологические ошибки, формализм, эротику, мистику и пр. Тем не менее, вплоть до 1937 года Пильняк оставался одним из самых издаваемых писателей.

В 1926 «Повесть непогашенной луны» — на основании распространенных слухов об обстоятельствах смерти М. Фрунзе с намёком на участие И. Сталина. «Из книги можно было понять, что сорокалетний Фрунзе при сердечной операции был зарезан хирургами — по указанию свыше. А в продаже она была дня два, её сразу изъяли». «Даже при поверхностном чтении видно, что это поверхностная перелицовка, видно, что у Пильняка за красными словами скрывается белая сердцевина», - отмечал Л. Шемшелевич о романе „Волга впадает в Каспийское море“.

28 октября 1937 арестован. 21 апреля 1938 года осуждён Военной коллегией Верховного Суда СССР по сфабрикованному обвинению в государственном преступлении — шпионаже в пользу Японии (он был в Японии и написал об этом в своей книге «Корни японского солнца») — и приговорён к смертной казни. Расстрелян в тот же день в Москве.

Поделись с друзьями
Добавить в избранное (необходима авторизация)