Наверное, самый умный человек второй половины 18 века. Человек эпохи Просвещения по складу характера
Родился в состоятельной дворянской семье среднего достатка. Вся его семья – очень достойные люди. Получил воспитание в духе идей дворянского долга. Поступил в МГУ после гимназии при нем. Как он говорил сам, знаний вынес оттуда немного. Университет не давал глубоких знаний. Зато в университете получил любовь к словесности и творчеству (переводил с немецкого, латыни, говорил по- французски.
После окончания университета отправился в Петербург, где сначала начал работать в службе иностранных дел, затем перешел в кабинет министров. Вошел в кружок Елагина – кружок переводчиков и «переделывателей» пьес. Елагин был крупным масоном, литературно одаренным человеком, руководителем театра. Кружок переводил Лессинга, Дидро, раннего Бомарше. Заменялись имена на русские, менялись некоторые реалии. Положительный герой на Западе выходил из третьего сословия, которого в России не было, поэтому конфликт в русских пьесах был между «плохим» и «хорошим» дворянством
В просвещенческой литературе важно было стереть сословные рамки=> пьесы Фонвизина нельзя считать просветительскими.
60е гг. – первый период литературной деятельности Фонвизина, период ученичества.. Так как он много переводил, у него был широкий круг интересов: публицистические и идеологические трактаты, например, А. Тома «Похвальное слово Марку Аврелию», где проводится умеренная линия просветительской идеологии – просвещенный абсолютизм: монарх должен быть таким же как подданные. Эти идеи навсегда вошли в сознание Фонвизина. Переводил также художественные тексты: «Азиза» Вольтера, повести, новеллы Франсуа Борно, стихотворные комедии – «Корион».
В своем стихотворном произведении – «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке» выступает против основ церковного учения и против всяческих защитников религии, говоривших о божественной цели мироустройства. В этом произведении выражается «любовь Фонвизина посмеяться над всеми» (выр-е Бухаркина).
«Недоросль» - комедия нравов. Образы именно русские (Кутейкин, Цифиркин, Вральман и т.д.) – еще большая конкретность. Комедия также серьезня и смешная. Столкновение добра и зла. Герои делятся на положительных и отрицательных. Борьба между ними составляет интригу. Герои раскрываются на разных уровнях. Отрицательные герои – носители абсолютного зла. В центре сознания положительных героев – душа. Герои охарактеризованы и с помощью речевого потока. Речь отрицательных героев более выразительна, жизненна, а речь положительных риторична, несколько искусственна. Однако это не значит, что они прорисованы хуже. Отрицательные герои во власти языка, т.е. во власти мира. Положительные – овладевают языком => следовательно овладевают миром. Добро всегда побеждает. Появление «Недоросля» означало очередную смену действительности.
В 80-е годы Фонвизин начинает сотрудничать с разными журналами. «Собеседник любителей российского слова». Пишет несколько произведений антиекатериниского характера. «Всеобщая придворная грамматика». Екатерина запрещает Фонвизину печататься.
На Фонвизина очень повлияла идеология масонов. Хотел издавать журнал «Стародум». Там задает вопросы о том что определяет добродетели человека.
Будучи физически слабым, Фонвизин рано заболел. (диабет, потом инсульт и паралич) Но он не потерял присутствия духа и даже в последние дни жизни. Очень много текстов Фонвизина до нас не дошли.
В начале XVIII века Россия вела упорную борьбу с Швецией за выход к Балтийскому морю. Это была война и за то, станет ли Россия великой державой. Вокруг преобразователя страны Петра I сплотились передовые люди разных сословий, но больше всего из дворян. Ведь дворянство являлось той главной силой, на которую опирался царь. Чтобы вывести страну из отсталости, нужны были дельные, энергичные и образованные люди. И тогда Петр стал “вытаскивать” дворянских детей из родительских домов, делать их офицерами, моряками, чиновниками. Запрещал недорослям жениться, прежде чем они не познают науки. Отрывал баловней от насиженных мест и посылал учиться за границу.
Так начинался золотой век дворянства. Так поднималось сословие, которому были даны все права и из которого вышло много знаменитых людей. К концу XVIII века образованность стала признаком дворянина. Но и в это время во всех уголках страны, в поместьях было много дворян, которые не хотели себя ничем утруждать и жили, как их предки сотни лет назад.
О таких господах комедия Фонвизина “Недоросль”. Главные ее действующие лица - семья Простаковых и брат госпожи Простаковой Скотинин. По распространенному тогда приему в литературе фамилии героев говорили сами за себя. Это одна группа дворян. Другая - Стародум, его племянница Софья и Правдин. Эти герои олицетворяли для писателя все лучшее в тогдашнем дворянстве, да и фамилии их красноречивы.
Упоминается еще одна группа дворян - придворные. Стародум рассказывает о порядках при дворе, где он не ужился. Там “один другого сваливает, и тот, кто на ногах, не поднимает уже никогда того, что на земи”. Денис Иванович и сам неловко чувствовал себя у трона императрицы. И читатель понимает, что автор не относит большинство придворных к настоящему дворянству по духу и чести.
Но каковы же простаковы и скотинины? Чем заняты эти люди, какие у них интересы, привычки, привязанности?
Все помещики, конечно, жили за счет крестьян и были, следовательно, эксплуататорами. Но одни богатели потому, что их крестьяне жили зажиточно, а другие - потому, что сдирали с крепостных последнюю шкуру. Простакова жалуется брату: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!”
Простакова - “презлая фурия, которой адский нрав делает несчастья целого их дома”. Со слугами и наемными людьми она обращается грубо, пренебрежительно, оскорбительно. Под стать ей и сын, лодырь, обжора и озорник. Его глупость и невежество вошли в поговорку, а у милой маменьки вызывают умиление.
Очень любопытны подробности биографии Простаковой. Мы узнаем, что ее отец был пятнадцать лет воеводою. И хотя “не умел грамоте, а умел достаточек нажить и сохранить”. Отсюда ясно, что он был казнокрад и взяточник. Впрочем, и умер он как скряга.
Свою власть и “превосходство” Простакова объясняет существующими законами, вольностями дворянства, которые позволяют ей бить и тиранить людей, а ее сынку Митрофану - бездельничать. Уже в XVIII веке дворяне стали объяснять свои привилегии тем, что они обра- зованное сословие, а крестьяне темны. Между тем Фонвизин показывает поразительное невежество этих помещиков. Так, Скотинин с гордостью заявляет, что “Ско-тинины все родом крепколобы”. Не могут не вызвать хохота и ответы Митрофанушки учителям и подсказки его маменьки.
Так писатель заставляет зрителей и читателей задумываться над тем, почему одни люди владеют другими и распоряжаются их имуществом и счастьем. Так заставлял он дворян быть образованнее и лучше.
В финале комедии чиновник Правдин берет в “опеку...дом и деревни” Простаковой. Порок, как и должно быть в пьесе, наказан. Но мы знаем, что скотинины и простаковы долго еще мучили народ. И знаем, что и среди тех, кто сегодня имеет власть распоряжаться нашими судьбами, немало простаковых и скотининых, среди которых “всякий того и смотрит, что на покой”.
Тарас Скотинин, брат Простаковой,— типичный представитель мелких помещиков-крепостников. Выросший в семье, крайне враждебно относившейся к просвещению, он отличается невежеством, умственной неразвитостью, хотя от природы сообразителен. Услыхав о взятии в опеку имения Простаковых, он говорит: «Да этак и до меня -доберутся. Да этак и всякий Скотинин может попасть под опеку... Уберусь же я отсюда подобру-поздорову».
Все его мысли и интересы связаны только со своим скотным двором. Гоголь говорит о нём: «Свиньи сделались для него то же, что для любителя искусств картинная галерея! Теплоту и нежность он проявляет только» к своим свиньям. Скотинин — свирепый крепостник, мастер «сдирать» с крестьян оброк. Скотинин жаден. Узнав, что Софья принесёт своему мужу состояние, дающее десять тысяч доходу, он готов уничтожить своего соперника — Митрофана.
С большой художественной силой нарисована Еремеевна, няня Митрофана. Фонвизин убедительно показывает, какое растлевающее влияние имело крепостное право на дворовых слуг, как оно уродует, извращает присущие им хорошие человеческие качества, развивает и воспитывает в них рабскую приниженность. Сорок лет служит Еремеевна Простаковым — Скотининым. Она беззаветно предана им, рабски привязана к дому, у неё сильно развито чувство долга. Не щадя себя, она оберегает Митрофана. Когда Скотинин хочет прибить Митрофана, Еремеевна, «заслоняя Митрофана, остервенясь и подняв кулаки», как указывал Фонвизин, кричит: «Издохну на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмы-то выцарапаю». Но эта преданность и чувство долга приобретают у Еремеевны искаженный, рабский характер. У неё нет чувства человеческого достоинства. Нет не только ненависти к своим бесчеловечным угнетателям, но даже протеста. Служа своим мучителям, «живота (т. е. жизни) не жалея», Еремеевна живёт в постоянном страхе, трепещет перед своей свирепой госпожой. «Ах, уходит он его! Куда моей голове деваться?» — с отчаянием и страхом кричит она, видя, как Скотинин с угрозами подходит к Митрофану. А когда Милон отталкивает от Софьи Еремеевну, Еремеевна вопит: «Пропала моя головушка!»
И за такую беззаветную и верную службу Еремеевна получает только побои и слышит только такие обращения от Простаковой и Митрофана, как бестия, собачья дочь, старая-ведьма, старая хрычовка. Тяжела и трагична судьба Еремеевны, принуждённой служить извергам-помещикам, не способным оценить её верпую службу.
Правдивы, жизненно убедительны в комедии образы домашних учителей Митрофана: Цыфиркина, Кутейкина, Вральмана.
Отставной солдат Цыфиркин — человек, имеющий ряд хороших качеств. Он трудолюбив: «праздно жить не люблю»,— говорит он. В городе он помогает приказным «то счётец проверить, то итоги подвести», а «на досуге ребят обучает». (Фонвизин нарисовал образ Цыфиркина с явным сочувствием.
В другом освещении дан Фонвизиным учитель русского и церковнославянского языков Кутейкин. Это недоучившийся семинарист, вышедший из первых классов духовной семинарии1, «убояся бездны премудрости». Но он не лишен хитрости. Читая с Митрофаном часослов, он не без умысла выбирает текст: «Аз же семь червь, а не человек, поношение человеков», да ещё растолковывает слово червь — «сиречь (т. е.) животина, скот». Как и Цыфиркин, он сочувствует Еремеевне. Но Кутейкин резко отличается от Цыфиркина своей жадностью к деньгам. В языке Кутейкина сильно подчёркнуты церковнославянизмы,- вынесенные им из духовной среды и духовной школы.
В сатирическом свете выведен в комедии немец Вральман, учитель-проходимец, человек с лакейской душой, бывший кучер Стародума. Лишившись места вследствие отъезда Стародума в Сибирь, он пошёл в учителя, так как не мог найти себе места кучера. Естественно, что такой невежественный «учитель» ничему не мог научить своего ученика. Он и не учил, потакая лени Митрофана и пользуясь полным невежеством Простаковой.
Поможем написать любую работу на аналогичную тему